File: /home4/cca63905/public_html/guiaweb/htdocs/langs/bg_BG/eventorganization.lang
# Copyright (C) 2021 Florian Henry <florian.henry@scopen.fr>
# Copyright (C) 2021 Dorian Vabre <dorian.vabre@gmail.com>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
# Generic
ModuleEventOrganizationName = Организация на събития
EventOrganizationDescription = Организация на събития чрез модулен проект
EventOrganizationDescriptionLong= Управлявайте организацията на събитие (шоу, конференции, присъстващи или лектори, с публични страници за предложения, гласуване или регистрация)
EventOrganizationMenuLeft = Организирани събития
EventOrganizationConferenceOrBoothMenuLeft = Конференция или кабина
PaymentEvent=плащане на събитието
EventFee=Такса за събитието
# Admin page
NewRegistration=Регистрация
EventOrganizationSetup=Настройка на организацията на събитието
EventOrganization=Организация на събития
EventOrganizationSetupPage = Страница за настройка на организацията на събитието
EVENTORGANIZATION_TASK_LABEL = Етикет на задачите за създаване автоматично, когато проектът е валидиран
EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = Когато Потвърждавам организирате събитие, някои задачи могат да бъдат автоматично създадени в проекта<br> <br>Например: <br>Изпращане на обаждане за конференции<br> Изпратете обаждане за кабини<br>Потвърдете предложения за конференции<br>Потвърдете заявление за кабини<br>Отворени абонаменти за събитието за присъстващите<br>Изпращане на напомняне за събитието до ораторите<br>Изпращане на напомняне за събитието на Booth hosters<br>Изпратете напомняне за събитието на присъстващите
EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=Оставете празно, ако не е необходимо да създавате задачи автоматично.
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = Категория за добавяне към трети страни автоматично, създадени, когато някой предложи конференция
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = Категория за добавяне към трети страни автоматично, създадени, когато предложат щанд
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = Шаблон за имейл за изпращане след получаване на предложение за конференция.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_BOOTH = Шаблон за имейл за изпращане след получаване на предложение за щанд.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_BOOTH = Шаблон за имейл за изпращане след заплащане на регистрация на щанд.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_EVENT = Шаблон за имейл за изпращане след плащане на регистрация за събитие.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_SPEAKER = Шаблон за имейл, който да използвате при изпращане на имейли от масовото действие „Изпращане на имейли“ до високоговорители
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_ATTENDES = Шаблон за имейл, който да се използва при изпращане на имейли от масовото действие „Изпращане на имейли“ в списъка на участниците
EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_CAT = Във формуляра за създаване/добавяне на участник ограничава списъка с трети страни до трети страни в Категория
EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_TYPE = Във формуляра за създаване/добавяне на участник ограничава списъка с трети страни до трети страни с характер
# Object
OrganizedEvent=Организирано събитие
EventOrganizationConfOrBooth= Конференция или кабина
EventOrganizationConfOrBoothes=Конференции или щандове
ManageOrganizeEvent = Управлявайте организацията на събитие
ConferenceOrBooth = Конференция или кабина
ConferenceOrBoothTab = Конференция или кабина
AmountPaid = Платено количество
DateOfRegistration = Дата от регистрацията
ConferenceOrBoothAttendee = Участник на конференция или щанд
ApplicantOrVisitor=Кандидат или посетител
Speaker=Говорител
# Template Mail
YourOrganizationEventConfRequestWasReceived = Вашият Искане за конференция беше получен
YourOrganizationEventBoothRequestWasReceived = Вашият Искане за щанд беше получен
EventOrganizationEmailAskConf = Искане за конференция
EventOrganizationEmailAskBooth = Искане за щанда
EventOrganizationEmailBoothPayment = плащане на вашия щанд
EventOrganizationEmailRegistrationPayment = Регистрация за събитие
EventOrganizationMassEmailAttendees = Комуникация с присъстващите
EventOrganizationMassEmailSpeakers = Комуникация с високоговорители
ToSpeakers=Към високоговорителите
# Event
AllowUnknownPeopleSuggestConf=Позволете на хората да предлагат конференции
AllowUnknownPeopleSuggestConfHelp=Позволете на непознати хора да предложат конференция, която искат да направят
AllowUnknownPeopleSuggestBooth=Позволете на хората да кандидатстват за щанд
AllowUnknownPeopleSuggestBoothHelp=Позволете на непознати хора да кандидатстват за щанд
PriceOfRegistration=Цена на регистрация
PriceOfRegistrationHelp=Цена, която трябва да платите за регистрация или участие в събитието
PriceOfBooth=Абонаментна цена за щанд
PriceOfBoothHelp=Абонаментна цена за щанд
EventOrganizationICSLinkProject=Връзка към ICS за събитието
EventOrganizationICSLink=Свържете ICS за конференции
ConferenceOrBoothInformation=Информация за конференция или кабина
ConferenceOrBoothFormat=Режим на конференция или кабина
ConferenceOrBoothFormatID=Идентификатор на режим на конференция или кабина
ConferenceOrBoothFormatCode=Код на режим на конференция или кабина
ConferenceOrBoothFormatLabel=Етикет на режима на конференция или кабина
Attendees=Присъстващи
ListOfAttendeesOfEvent=Списък на участниците в проекти на събития
ListOfConfOrBoothOfEvent=Списък с конференции или щандове на проекти за събития
DownloadICSLink=Изтегляне на ICS файл
EVENTORGANIZATION_SECUREKEY=Seed за осигуряване на ключа за страницата за публична регистрация, за да предложи конференция
SERVICE_BOOTH_LOCATION=Услуга, използвана за реда на фактурата относно местоположението на щанда
SERVICE_CONFERENCE_ATTENDEE_SUBSCRIPTION=Услуга, използвана за реда на фактурата за абонамент на присъстващ за събитие
NbVotes=Брой гласове
# Status
EvntOrgDraft = Чернова
EvntOrgSuggested = Предложено
EvntOrgConfirmed = Потвърдено
EvntOrgNotQualified = Не квалифициран
EvntOrgDone = Завършено
EvntOrgCancelled = Анулирана
# Other
SuggestForm = Страница с предложения
SuggestOrVoteForConfOrBooth = Страница за предложение или гласуване
EvntOrgRegistrationHelpMessage = Тук можете да гласувате за конференция или да предложите нова за събитието. Можете също да кандидатствате за щанд по време на събитието.
EvntOrgRegistrationConfHelpMessage = Тук можете да предложите нова конференция, която да анимирате по време на събитието.
EvntOrgRegistrationBoothHelpMessage = Тук можете да кандидатствате за щанд по време на събитието.
ListOfSuggestedConferences = Списък с предложени конференции
ListOfSuggestedBooths=Предложени кабини
ListOfConferencesOrBooths=Конференции или щандове на проект за събитие
SuggestConference = Предложете нова конференция
SuggestBooth = Предложете щанд
ViewAndVote = Вижте и гласувайте за предложените събития
PublicAttendeeSubscriptionGlobalPage = Публичен линк за регистрация на събитието
PublicAttendeeSubscriptionPage = Обществена връзка само за регистрация за това събитие
MissingOrBadSecureKey = Ключът за сигурност е невалиден или липсва
EvntOrgWelcomeMessage = Тази форма ви позволява да се регистрирате като нов участник в събитието
EvntOrgDuration = Тази конференция започва на %s и завършва на %s.
ConferenceAttendeeFee = Такса за участие в конференцията за събитието: „%s“ от %s до %s.
BoothLocationFee = Местоположение на щанда за събитието: „%s“ от %s до %s
EventType = Тип събитие
LabelOfBooth=Етикет на кабината
LabelOfconference=Етикет на конференцията
ConferenceIsNotConfirmed=Регистрацията не е налична, конференцията все още не е потвърдена
EventRegistrationAreClosed=Регистрациите за събитието са затворени
DateMustBeBeforeThan=%s трябва да е преди %s
DateMustBeAfterThan=%s трябва да е след %s
MaxNbOfAttendeesReached=Максималният брой участници е достигнат
NewSubscription=Регистрация
OrganizationEventConfRequestWasReceived=Вашето предложение за конференция е получено
OrganizationEventBoothRequestWasReceived=Вашият Искане за щанд е получен
OrganizationEventPaymentOfBoothWasReceived=Вашият плащане за вашия щанд е записан
OrganizationEventPaymentOfRegistrationWasReceived=Вашият плащане за вашата регистрация за събитие е записан
OrganizationEventBulkMailToAttendees=Това е напомняне за вашето участие в събитието като участник
OrganizationEventBulkMailToSpeakers=Това е напомняне за вашето участие в събитието като лектор
OrganizationEventLinkToThirdParty=Връзка към трета страна (Клиент, доставчик или партньор)
OrganizationEvenLabelName=Публично име на конференцията или щанда
NewSuggestionOfBooth=Заявление за щанд
NewSuggestionOfConference=Приложение за провеждане на конференция
EvntOrgRegistrationWelcomeMessage = Добре дошли на страницата с предложения за конференция или щанд.
EvntOrgRegistrationConfWelcomeMessage = Добре дошли на страницата с предложения за конференция.
EvntOrgRegistrationBoothWelcomeMessage = Добре дошли на страницата с предложения за щанд.
EvntOrgVoteHelpMessage = Тук можете да видите и гласувате за предложените събития за проекта
VoteOk = Вашият глас е приет.
AlreadyVoted = Вие вече гласувахте за това събитие.
VoteError = Възникна грешка по време на гласуването, моля опитайте отново.
SubscriptionOk=Вашата регистрация е записана
AmountOfRegistrationPaid=Платена сума за регистрация
ConfAttendeeSubscriptionConfirmation = Потвърждение на вашия абонамент за събитие
Attendee = Присъстващ
PaymentConferenceAttendee = Участник в конференцията плащане
PaymentBoothLocation = Местоположение на щанда плащане
DeleteConferenceOrBoothAttendee=Премахване на участник
RegistrationAndPaymentWereAlreadyRecorder=Вече бяха записани регистрация и плащане за имейл <b>%s</b>
EmailAttendee=Имейл на присъстващия
EmailCompany=Компания имейл
EmailCompanyForInvoice=Компания имейл (за фактура, ако е различен от имейла на присъстващия)
ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=Бяха намерени няколко компании с този имейл, така че не можем да Потвърждавам автоматично вашата регистрация. Моля, свържете се с нас на %s за ръчна проверка
ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=Бяха открити няколко компании с това име, така че не можем да Потвърждавам автоматично вашата регистрация. Моля, свържете се с нас на %s за ръчна проверка
NoPublicActionsAllowedForThisEvent=За това събитие не са открити публични действия
MaxNbOfAttendees=Максимален брой присъстващи
DateStartEvent=Начало на събитието Дата
DateEndEvent=Край на събитието Дата
ModifyStatus=промени състояние
ConfirmModifyStatus=Потвърдете промяната на състоянието
ConfirmModifyStatusQuestion=Сигурни ли сте, че искате до промени %s избраните записи?
RecordsUpdated=%s Записите са актуализирани
RecordUpdated=Записът е актуализиран
NoRecordUpdated=Няма актуализиран запис
ProfitPerValidatedAttendee=Печалба на участник
Confirmed=Потвърдено
NotSelected=Не е избрано
TheLinkIsAvailableOnTheProjectEventCard=Връзките за предлагане или гласуване за конференция или кандидатстване за щанд са предоставени на страницата на проекта/събитието.
ShowedUp=Появи се