File: /home4/cca63905/public_html/guiaweb/htdocs/langs/mk_MK/propal.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - propal
Proposals=Комерцијални предлози
Proposal=Комерцијален предлог
ProposalShort=Предлог
ProposalsDraft=Нацрт комерцијални предлози
ProposalsOpened=Отворете комерцијални предлози
CommercialProposal=Комерцијален предлог
PdfCommercialProposalTitle=Предлог
ProposalCard=Картичка за предлог
NewProp=Нов комерцијален предлог
NewPropal=Нов предлог
Prospect=Проспект
DeleteProp=Избришете го комерцијалниот предлог
ValidateProp=Потврдете го комерцијалниот предлог
CancelPropal=Cancel
AddProp=Креирај предлог
ConfirmDeleteProp=Дали сте сигурни дека сакате да го избришете овој комерцијален предлог?
ConfirmValidateProp=Are you sure you want to validate this commercial proposal under name <b>%s</b>?
ConfirmCancelPropal=Are you sure you want to cancel commercial proposal <b>%s</b>?
LastPropals=Најнови %s предлози
LastModifiedProposals=Најнови %sизменети понуди
AllPropals=Сите предлози
SearchAProposal=Пребарајте предлог
NoProposal=Нема предлог
ProposalsStatistics=Статистика на комерцијален предлог
NumberOfProposalsByMonth=Број по месец
AmountOfProposalsByMonthHT=Износ по месец (без данок)
NbOfProposals=Број на комерцијални предлози
ShowPropal=Прикажи предлог
PropalsDraft=Нацртови
PropalsOpened=Отвори
PropalStatusCanceled=Откажано (напуштено)
PropalStatusDraft=Предлози (треба да се потврдат)
PropalStatusValidated=Потврдено (предлогот е отворен)
PropalStatusSigned=Потпишано (потребна е наплата)
PropalStatusNotSigned=Не е потпишано (затворено)
PropalStatusBilled=Фактурирана
PropalStatusCanceledShort=Canceled
PropalStatusDraftShort=Draft
PropalStatusValidatedShort=Отвори
PropalStatusClosedShort=Затворено
PropalStatusSignedShort=Потпишан
PropalStatusNotSignedShort=Не потпишан
PropalStatusBilledShort=Фактурирана
PropalsToClose=Комерцијални предлози за затворање
PropalsToBill=Потпишани комерцијални предлози за сметка
ListOfProposals=Список на комерцијални предлози
ActionsOnPropal=Настани на предлог
RefProposal=Комерцијален предлог уп
SendPropalByMail=Испратете комерцијален предлог по пошта
DatePropal=Датум на предлог
DateEndPropal=Датум на завршување на важноста
ValidityDuration=Времетраење на важност
SetAcceptedRefused=Поставете прифатено/одбиено
ErrorPropalNotFound=Пропал %s не е пронајден
AddToDraftProposals=Додај во нацрт-предлогот
NoDraftProposals=Нема нацрт-предлози
CopyPropalFrom=Создадете комерцијален предлог со копирање на постоечкиот предлог
CreateEmptyPropal=Креирајте празен комерцијален предлог или од списокот на производи/услуги
DefaultProposalDurationValidity=Стандардно времетраење на важност на комерцијалниот предлог (во денови)
DefaultPuttingPricesUpToDate=Стандардно ажурирајте ги цените со тековните познати цени при клонирање на предлог
DefaultPuttingDescUpToDate=Стандардно ажурирајте ги описите со тековните познати описи за клонирање предлог
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Користете контакт/адреса со тип „Предлог за следење на контакт“ ако е дефинирано наместо адреса на трета страна како адреса на примачот на предлогот
ConfirmClonePropal=Are you sure you want to clone the commercial proposal <b>%s</b>?
ConfirmReOpenProp=Are you sure you want to open back the commercial proposal <b>%s</b>?
ProposalsAndProposalsLines=Комерцијален предлог и линии
ProposalLine=Линија за предлог
ProposalLines=Предлог линии
AvailabilityPeriod=Одложување на достапноста
SetAvailability=Поставете доцнење достапност
AfterOrder=по нарачка
OtherProposals=Други предлози
##### Availability #####
AvailabilityTypeAV_NOW=Веднаш
AvailabilityTypeAV_1W=1 недела
AvailabilityTypeAV_2W=2 недели
AvailabilityTypeAV_3W=3 недели
AvailabilityTypeAV_1M=1 месец
##### Types ofe contacts #####
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Претставнички последователен предлог
TypeContact_propal_external_BILLING=Контакт со фактура на клиент
TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Следен предлог за контакт со клиентите
TypeContact_propal_external_SHIPPING=Контакт со клиентите за испорака
# Document models
CantBeNoSign=не може да се постави непотпишана
CaseFollowedBy=Случај проследен со
ConfirmMassNoSignature=Масовно Непотпишана потврда
ConfirmMassNoSignatureQuestion=Дали сте сигурни дека сакате да ги поставите непотпишаните избрани записи?
ConfirmMassSignature=Масовна потврда за потпис
ConfirmMassSignatureQuestion=Дали сте сигурни дека сакате да ги потпишете избраните записи?
ConfirmMassValidation=Масовно Потврдете ја потврдата
ConfirmMassValidationQuestion=Дали сте сигурни дека сакате да ги потврдите избраните записи?
ConfirmRefusePropal=Дали сте сигурни дека сакате да го одбиете овој комерцијален предлог?
ContractSigned=Потпишан договор
DefaultModelPropalClosed=Стандарден шаблон при затворање деловен предлог (нефактуриран)
DefaultModelPropalCreate=Создавање стандарден модел
DefaultModelPropalToBill=Стандарден шаблон при затворање на деловен предлог (да се фактурира)
DocModelAzurDescription=Целосен модел на предлог (стара имплементација на Cyan шаблон)
DocModelCyanDescription=Целосен модел на предлог
FichinterSigned=Потпишана е интервенција
IdProduct=ID на производ
IdProposal=ИД на предлогот
IsNotADraft=не е нацрт
LineBuyPriceHT=Купи Цена Износ нето од данок за линија
NoSign=Refuse
NoSigned=сетот не е потпишан
PassedInOpenStatus=е потврдена
PropalAlreadyRefused=Предлогот веќе е одбиен
PropalAlreadySigned=Предлогот е веќе прифатен
PropalRefused=Предлогот е одбиен
PropalSigned=Предлогот е прифатен
ProposalCustomerSignature=Писмено прифаќање, печат на компанијата, датум и потпис
ProposalsStatisticsSuppliers=Статистика за предлози на добавувачи
RefusePropal=Одбиј предлог
Sign=Потпишете
SignContract=Потпише договор
SignFichinter=Знак интервенција
SignSociete_rib=Потпишете го мандатот
SignPropal=Прифатете го предлогот
Signed=потпишан
SignedOnly=Само потпишан
ExpeditionSigned=Пратката е потпишана
SignExpedition=Потпишете ја пратката