File: /home4/cca63905/public_html/guiaweb/htdocs/langs/mk_MK/stocks.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
WarehouseCard=Картичка за магацин
Warehouse=Warehouse
Warehouses=Магацини
ParentWarehouse=Матичниот магацин
NewWarehouse=Нов магацин / Локација на залиха
WarehouseEdit=Измени магацин
MenuNewWarehouse=Нов магацин
WarehouseSource=Изворниот магацин
WarehouseSourceNotDefined=Нема дефинирано складиште,
AddWarehouse=Создадете складиште
AddOne=Додадете еден
DefaultWarehouse=Стандарден магацин
WarehouseTarget=Целен магацин
ValidateSending=Потврдете ја пратката
CancelSending=Откажете ја пратката
DeleteSending=Избришете ја пратката
Stock=Stock
Stocks=Акции
TotalStock=Total stock
MissingStocks=Недостасуваат акции
StockAtDate=Акции на датум
StockAtDateInPast=Датум во минатото
StockAtDateInFuture=Датум во иднина
StocksByLotSerial=Акции по ждрепка/серија
LotSerial=Многу / Серии
LotSerialList=Список на многу/серии
SubjectToLotSerialOnly=Производи кои подлежат само на многу/сериски
Movements=Движења
ErrorWarehouseRefRequired=Потребно е референтно име на магацин
MovementId=ИД на движење
StockMovementForId=ID на движење %d
ListMouvementStockProject=Список на движења на акции поврзани со проектот
StocksArea=Областа на магацини
AllWarehouses=Сите магацини
IncludeEmptyDesiredStock=Вклучете и негативни акции со недефинирани посакувани акции
IncludeAlsoDraftOrders=Вклучете и нацрт нарачки
Location=Локација
LocationSummary=Кратко име на локацијата
NumberOfDifferentProducts=Број на уникатни производи
NumberOfProducts=Вкупен број на производи
LastMovement=Најновото движење
LastMovements=Најнови движења
Units=Единици
Unit=Единица
StockCorrection=Корекција на акции
CorrectStock=Точни акции
StockTransfer=Пренос на акции
TransferStock=Трансфер на акции
MassStockTransferShort=Масовна промена на акциите
StockMovement=Движење на акции
StockMovements=Движење на акции
NumberOfUnit=Број на единици
UnitPurchaseValue=Единечна набавна цена
StockTooLow=Акциите се премногу ниски
StockLowerThanLimit=Акции пониски од ограничувањето за предупредување (%s)
EnhancedValue=Вредност
EnhancedValueOfWarehouses=Вредност на магацините
UserWarehouseAutoCreate=Создадете складиште за корисници автоматски кога креирате корисник
AllowAddLimitStockByWarehouse=Управувајте и со вредноста за минималните и посакуваните залихи по спарување (производ-складиште) како дополнение на вредноста за минималната и посакуваната залиха по производ
RuleForWarehouse=Правило за магацини
WarehouseAskWarehouseOnThirparty=Поставете складиште на трети лица
WarehouseAskWarehouseDuringPropal=Поставете складиште за комерцијални предлози
WarehouseAskWarehouseDuringOrder=Поставете складиште за нарачки за продажба
WarehouseAskWarehouseDuringProject=Поставете складиште на Проекти
UserDefaultWarehouse=Поставете складиште на корисници
MainDefaultWarehouse=Стандарден магацин
MainDefaultWarehouseUser=Користете стандардно складиште за секој корисник
MainDefaultWarehouseUserDesc=Со активирање на оваа опција, при креирање на производ, на овој ќе се дефинира складиштето доделено на производот. Ако на корисникот не е дефиниран магацин, се дефинира стандардниот магацин.
IndependantSubProductStock=Залихите на производите и залихите на подпроизводите се независни
QtyDispatched=Испратена количина
QtyDispatchedShort=Количина е испратена
QtyToDispatchShort=Количина за испраќање
OrderDispatch=Потврди за артикли
RuleForStockManagementDecrease=Изберете Правило за автоматско намалување на залихите (рачното намалување е секогаш можно, дури и ако е активирано правилото за автоматско намалување)
RuleForStockManagementIncrease=Изберете Правило за автоматско зголемување на залихите (рачното зголемување е секогаш можно, дури и ако е активирано правилото за автоматско зголемување)
DeStockOnBill=Намалете ги реалните залихи при валидација на фактурата на клиентот/кредитната белешка
DeStockOnValidateOrder=Намалете ги реалните залихи при потврдување на нарачката за продажба
DeStockOnShipment=Намалете ги вистинските залихи при валидација на испорака
DeStockOnShipmentOnClosing=Намалете ги вистинските залихи кога испораката е поставена на затворена
ReStockOnBill=Зголемете ги реалните залихи при валидација на фактурата на продавачот/кредитната белешка
ReStockOnValidateOrder=Зголемете ги реалните залихи при одобрување на нарачка
ReStockOnDispatchOrder=Зголемете ги реалните залихи при рачно испраќање во магацин, по приемот на налогот за набавка на стоката
StockOnReception=Зголемете ги реалните залихи при валидација на приемот
StockOnReceptionOnClosing=Зголемете ги реалните залихи кога приемот е поставен на затворен
OrderStatusNotReadyToDispatch=Нарачката сè уште нема или нема статус што овозможува испраќање на производи во складишта.
StockDiffPhysicTeoric=Објаснување за разликата помеѓу физичките и виртуелните акции
NoPredefinedProductToDispatch=Нема претходно дефинирани производи за овој објект. Значи, не е потребно испраќање на залиха.
DispatchVerb=Испраќање
StockLimitShort=Ограничување за предупредување
StockLimit=Ограничување на акции за предупредување
StockLimitDesc=(празна) значи без предупредување.<br>0 може да се користи за активирање предупредување штом залихата е празна.
PhysicalStock=Физички залихи
RealStock=Вистински акции
RealStockDesc=Физички/вистински залихи се залихите кои се моментално во магацините.
RealStockWillAutomaticallyWhen=Вистинските залихи ќе бидат изменети според ова правило (како што е дефинирано во модулот за акции):
VirtualStock=Виртуелна акција
VirtualStockAtDate=Виртуелна акција на иден датум
VirtualStockAtDateDesc=Виртуелна залиха штом ќе завршат сите нарачки во тек кои се планирани да се обработат пред избраниот датум
VirtualStockDesc=Виртуелна залиха е залиха што ќе остане откако ќе се извршат сите отворени/нерешени дејства (кои влијаат на залихите) (примени нарачки, испорачани нарачки за продажба, произведени нарачки за производство итн.)
QtyAtDate=Количина на залиха на датум
MovementsSinceDate=Движења од датумот
IdWarehouse=Идентификација магацин
DescWareHouse=Опис магацин
LieuWareHouse=Магацин за локализација
WarehousesAndProducts=Магацини и производи
WarehousesAndProductsBatchDetail=Магацини и производи (со детали по лота/серија)
AverageUnitPricePMPShort=Пондерирана просечна цена
AverageUnitPricePMPDesc=The input average unit price paid to get 1 unit of product into the stock
SellPriceMin=Продажна единечна цена
EstimatedStockValueSellShort=Вредност за продажба
EstimatedStockValueSell=Вредност за продажба
EstimatedStockValueShort=Влезна вредност на акциите
EstimatedStockValue=Влезна вредност на акциите
DeleteAWarehouse=Избришете магацин
ConfirmDeleteWarehouse=Are you sure you want to delete the warehouse <b>%s</b>?
PersonalStock=Лични акции %s
ThisWarehouseIsPersonalStock=Овој магацин претставува лична залиха на %s %s
SelectWarehouseForStockDecrease=Изберете складиште што ќе го користите за намалување на залихите
SelectWarehouseForStockIncrease=Изберете складиште што ќе го користите за зголемување на залихите
RevertProductsToStock=Да се вратат производите на залиха?
NoStockAction=Нема акција за акции
DesiredStock=Посакувана залиха
DesiredStockDesc=Овој износ на залиха ќе биде вредноста што се користи за пополнување на залихите по функција за надополнување.
StockToBuy=Да нарача
Replenishment=Надополнување
ReplenishmentOrders=Нарачки за надополнување
VirtualDiffersFromPhysical=Според опциите за зголемување/намалување на акциите, физичките акции и виртуелните акции (физички акции + отворени нарачки) може да се разликуваат
UseRealStockByDefault=Користете реални акции, наместо виртуелни акции, за функцијата за надополнување
ReplenishmentCalculation=Износот за нарачка ќе биде (посакувана количина - реална залиха) наместо (посакувана количина - виртуелна залиха)
UseVirtualStock=Користете виртуелни акции
UsePhysicalStock=Користете физички акции
CurentSelectionMode=Тековен режим на селекција
CurentlyUsingVirtualStock=Виртуелна акција
CurentlyUsingPhysicalStock=Физички акции
RuleForStockReplenishment=Правило за надополнување на залихите
SelectProductWithNotNullQty=Изберете барем еден производ со количина не нула и продавач
AlertOnly= Само предупредувања
IncludeProductWithUndefinedAlerts = Вклучете ја и негативната залиха за производи без дефинирана посакувана количина, за да ги вратите на 0
WarehouseForStockDecrease=The warehouse <b>%s</b> will be used for stock decrease
WarehouseForStockIncrease=Магацинот <b>%s</b> ќе се користи за зголемување на залихите
ForThisWarehouse=За овој магацин
ReplenishmentStatusDesc=Ова е список на сите производи со залиха помала од саканата залиха (или пониска од вредноста на предупредувањето ако е штиклирано полето за избор „само предупредување“). Користејќи го полето за избор, можете да креирате нарачки за купување за да ја пополните разликата.
ReplenishmentStatusDescPerWarehouse=Ако сакате надополнување врз основа на посакуваната количина дефинирана по складиште, мора да додадете филтер на складиштето.
ReplenishmentOrdersDesc=Ова е список на сите отворени налози за купување, вклучувајќи ги и претходно дефинираните производи. Овде се видливи само отворени нарачки со претходно дефинирани производи, така што нарачките што може да влијаат на залихите се видливи овде.
Replenishments=Надополнувања
NbOfProductBeforePeriod=Количина на производ %s на залиха пред избраниот период (< %s)
NbOfProductAfterPeriod=Количина на производ %s на залиха по избраниот период (> %s)
MassMovement=Масовно движење
SelectProductInAndOutWareHouse=Изберете изворен склад (опционално), целен склад, производ и количина, а потоа кликнете на „%s“. Откако ова ќе се направи за сите потребни движења, кликнете на „%s“.
RecordMovement=Рекорд трансфер
RecordMovements=Снимајте движења на акциите
ReceivingForSameOrder=Потврди за оваа нарачка
StockMovementRecorded=Евидентирани движења на акциите
RuleForStockAvailability=Правила за барања за акции
StockMustBeEnoughForInvoice=Нивото на залиха мора да биде доволно за да се додаде производ/услуга на фактурата (проверката е направена на тековните реални залихи кога се додава линија во фактурата, без оглед на правилото за автоматска промена на залихите)
StockMustBeEnoughForOrder=Нивото на залиха мора да биде доволно за да се додаде производ/услуга по нарачка (проверката е направена на тековните реални залихи кога се додава линија во ред без оглед на правилото за автоматска промена на залихите)
StockMustBeEnoughForShipment= Нивото на залиха мора да биде доволно за да се додаде производ/услуга во пратката (проверката е направена на тековните реални залихи кога се додава линија во пратката, без оглед на правилото за автоматска промена на залихите)
MovementLabel=Ознака за движење
TypeMovement=Насока на движење
DateMovement=Датум на движење
InventoryCode=Шифра за движење или залиха
LabelMovement=Label movement
IsInPackage=Содржани во пакувањето
WarehouseAllowNegativeTransfer=Акциите може да бидат негативни
qtyToTranferIsNotEnough=Немате доволно залихи од вашиот изворен склад и вашето поставување не дозволува негативни залихи.
qtyToTranferLotIsNotEnough=Немате доволно залихи, за овој број на лота, од вашиот изворен магацин и вашето поставување не дозволува негативни залихи (количина за производот '%s' со многута '%s' е %s во магацинот '%s').
ShowWarehouse=Show warehouse
MovementCorrectStock=Корекција на залиха за производот %s
MovementTransferStock=Пренос на залихи на производот %s во друг склад
BatchStockMouvementAddInGlobal=Сериските акции се префрлаат во глобални залихи (производот повеќе не користи серија)
InventoryCodeShort=Инв./Мов. код
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=Нема прием на чекање поради отворена нарачка
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=This lot/serial number (<strong>%s</strong>) already exists but with different eatby or sellby date (found <strong>%s</strong> but you enter <strong>%s</strong>).
OpenAnyMovement=Отворено (сите движења)
OpenInternal=Отворено (само внатрешно движење)
UseDispatchStatus=Користете статус на испраќање (одобрување/одбијте) за производни линии при прием на нарачка
OptionMULTIPRICESIsOn=Опцијата „неколку цени по сегмент“ е вклучена. Тоа значи дека производот има неколку продажни цени, така што вредноста за продажба не може да се пресмета
ProductStockWarehouseCreated=Ограничувањето на акциите за предупредување и посакуваната оптимална залиха правилно креирана
ProductStockWarehouseUpdated=Границата на акции за предупредување и посакуваната оптимална залиха правилно се ажурирани
ProductStockWarehouseDeleted=Границата на акции за предупредување и посакуваната оптимална залиха правилно се избришани
ProductStockWarehouse=Ограничување на залиха за предупредување и посакувана оптимална залиха по производ и склад
AddNewProductStockWarehouse=Поставете нова граница за предупредување и посакувана оптимална залиха
AddStockLocationLine=Намалете ја количината, а потоа кликнете за да ја поделите линијата
InventoryDate=Датум на залиха
Inventories=Залихи
NewInventory=Нов инвентар
inventorySetup = Поставување инвентар
inventoryCreatePermission=Направете нов инвентар
inventoryReadPermission=Погледнете ги залихите
inventoryWritePermission=Ажурирајте ги залихите
inventoryValidatePermission=Потврдете го инвентарот
inventoryDeletePermission=Избриши инвентар
inventoryTitle=Инвентар
inventoryListTitle=Залихи
inventoryListEmpty=Нема попис во тек
inventoryCreateDelete=Креирајте/избришете инвентар
inventoryCreate=Создадете ново
inventoryEdit=Edit
inventoryValidate=Валидирано
inventoryDraft=Работи
inventorySelectWarehouse=Избор на магацин
inventoryConfirmCreate=Create
inventoryOfWarehouse=Инвентар за магацин: %s
inventoryErrorQtyAdd=Грешка: една количина е помала од нула
inventoryMvtStock=По инвентар
inventoryWarningProductAlreadyExists=Овој производ е веќе на списокот
SelectCategory=Филтер за категорија
SelectFournisseur=Филтер за продавач
inventoryOnDate=Инвентар
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FOR_DATE_OF_MVT=Движењето на залихите ќе го има датумот на залиха (наместо датумот на валидација на залихите)
inventoryChangePMPPermission=Дозволете да ја промените вредноста на PMP за производ
ColumnNewPMP=Нова единица PMP
OnlyProdsInStock=Не додавајте производ без залиха
TheoricalQty=Теоретски кол
TheoricalValue=Теоретски кол
LastPA=Последен БП
CurrentPA=Тековен БП
RecordedQty=Снимен кол
RealQty=Вистинска количина
RealValue=Вистинска вредност
RegulatedQty=Регулирана количина
AddInventoryProduct=Додадете производ во инвентар
AddProduct=Додадете
ApplyPMP=Примени PMP
FlushInventory=Исплакнете го инвентарот
ConfirmFlushInventory=Дали ја потврдувате оваа акција?
InventoryFlushed=Инвентарот е исфрлен
ExitEditMode=Exit edit mode
inventoryDeleteLine=Избриши линија
RegulateStock=Регулирај акции
ListInventory=Список
StockSupportServices=Управувањето со акции ги поддржува услугите
StockSupportServicesDesc=Стандардно, можете да складирате само производи од типот „производ“. Можете исто така да складирате производ од типот „услуга“ доколку се овозможени и двата модулни услуги и оваа опција.
ReceiveProducts=Примајте предмети
StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Зголемување со корекција/пренесување
StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Намалување со корекција/пренесување
StockIncrease=Зголемување на акциите
StockDecrease=Намалување на залихите
InventoryForASpecificWarehouse=Инвентар за одреден магацин
InventoryForASpecificProduct=Инвентар за одреден производ
StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=Потребна е постоечка залиха за да може да се избере кој дел да се користи
ForceTo=Присилете да
AlwaysShowFullArbo=Прикажете ја целосната патека на складиштето (родителски магацини) на скокачкиот прозорец со врски за складиште (Предупредување: ова може драматично да ги намали перформансите)
StockAtDatePastDesc=Овде можете да ги видите акциите (вистинските акции) на даден датум во минатото
StockAtDateFutureDesc=Овде можете да ги видите акциите (виртуелни акции) на даден датум во иднина
CurrentStock=Тековни акции
InventoryRealQtyHelp=Количината што ја најдовте на залиха при правењето на пописот. Поставете ја вредноста на 0 за да ја ресетирате количината<br>Задржете го полето празно или отстранете ја линијата за да остане непроменета
UpdateByScaning=Пополнете ја вистинската количина со скенирање
UpdateByScaningProductBarcode=Ажурирање со скенирање (бар-код на производот)
UpdateByScaningLot=Ажурирање со скенирање (многу|сериски баркод)
DisableStockChangeOfSubProduct=Деактивирајте ја промената на залихите за сите подпроизводи од овој комплет за време на ова движење.
ImportFromCSV=Увезете CSV листа на движење
ChooseFileToImport=Поставете датотека, а потоа кликнете на иконата %s за да ја изберете датотеката како изворна увозна датотека...
SelectAStockMovementFileToImport=изберете датотека за движење на акции за увоз
InfoTemplateImport=Uploaded file needs to have this format (* are mandatory fields):<br>Source Warehouse* | Target Warehouse* | Product* | Quantity* | Lot/serial number<br>CSV character separator must be "<b>%s</b>"
LabelOfInventoryMovemement=Инвентар %s
ConfirmFinish=Дали го потврдувате затворањето на пописот? Ова ќе ги генерира сите движења на залихите за да ги ажурирате вашите залихи до реалната количина што сте ја внеле во пописот.
ObjectNotFound=%s не е пронајден
MakeMovementsAndClose=Генерирајте движења и затворете
AutofillWithExpected=Пополнете ја вистинската количина со очекуваната количина
ShowAllBatchByDefault=Стандардно, прикажувајте детали за серијата на картичката „залихи“ на производот
CollapseBatchDetailHelp=Можете да поставите стандарден приказ на сериските детали во конфигурацијата на модулот за акции
ErrorWrongBarcodemode=Непознат режим на баркод
ProductDoesNotExist=Производот не постои
ErrorSameBatchNumber=Several records for the batch number were found in the inventory sheet. No way to know which one to increase.
ProductBatchDoesNotExist=Производ со серија/сериски не постои
ProductBarcodeDoesNotExist=Производ со баркод не постои
WarehouseId=ИД на магацин
WarehouseRef=Магацин Реф
SaveQtyFirst=Прво зачувајте ги вистинските пописни количини, пред да побарате создавање на движење на залихите.
ToStart=Започнете
InventoryStartedShort=Почна
ErrorOnElementsInventory=Операцијата е откажана поради следната причина:
ErrorCantFindCodeInInventory=Не може да се најде следниов код во инвентар
ErrorBarcodeNotFoundForProductWarehouse=Error: barcode not found for product warehouse
ErrorCodeScannedIsBothProductAndSerial=Error: code scanned is both product and serial
QtyWasAddedToTheScannedBarcode=Успех!! Количината е додадена на сите барани баркодови. Можете да ја затворите алатката Скенер.
StockChangeDisabled=Промената на акции е оневозможена
NoWarehouseDefinedForTerminal=Не е дефиниран магацин за терминал
ClearQtys=Исчистете ги сите количини
ProductValuesUsedBecauseNoValuesForThisWarehouse=Ниту една вредност не е дефинирана за овој магацин, така што претпоставуваме дека е нула (нема потреба овој производ во магацинот)
ModuleStockTransferName=Напреден трансфер на акции
ModuleStockTransferDesc=Напредно управување со Трансфер на акции, со генерирање на трансфер лист
StockTransferNew=Нов трансфер на акции
StockTransferList=Список за трансфери на акции
ConfirmValidateStockTransfer=Are you sure you want to validate this stocks transfer with the reference <b>%s</b> ?
ConfirmDestock=Намалување на залихите со трансфер %s
ConfirmDestockCancel=Откажете го намалувањето на акциите со пренос %s
DestockAllProduct=Намалување на залихите
DestockAllProductCancel=Откажете го намалувањето на залихите
ConfirmAddStock=Зголемете ги акциите со трансфер %s
ConfirmAddStockCancel=Откажете го зголемувањето на акциите со трансфер %s
AddStockAllProduct=Зголемување на залихите
AddStockAllProductCancel=Откажете го зголемувањето на залихите
DatePrevueDepart=Предвиден датум на поаѓање
DateReelleDepart=Вистински датум на поаѓање
DatePrevueArrivee=Планираниот датум на пристигнување
DateReelleArrivee=Вистински датум на пристигнување
HelpWarehouseStockTransferSource=Ако овој магацин е поставен, само тој и неговите деца ќе бидат достапни како изворен склад
HelpWarehouseStockTransferDestination=Ако овој магацин е поставен, само тој и неговите деца ќе бидат достапни како дестинација магацин
LeadTimeForWarning=Време на довод пред алармирање (во денови)
TypeContact_stocktransfer_internal_STFROM=Испраќач на трансфер на акции
TypeContact_stocktransfer_internal_STDEST=Примач на трансфер на акции
TypeContact_stocktransfer_internal_STRESP=Одговорен за трансфер на акции
StockTransferSheet=Лист за трансфер на акции
StockTransferSheetProforma=Лист за трансфер на акции Proforma
StockTransferDecrementation=Намалете ги изворните магацини
StockTransferIncrementation=Зголемете ги дестинациските магацини
StockTransferDecrementationCancel=Откажете го намалувањето на изворните складишта
StockTransferIncrementationCancel=Откажете го зголемувањето на дестинациските магацини
StockStransferDecremented=Изворните магацини се намалија
StockStransferDecrementedCancel=Откажано е намалување на изворните магацини
StockStransferIncremented=Затворено - Префрлени акции
StockStransferIncrementedShort=Префрлени акции
StockStransferIncrementedShortCancel=Откажано е зголемување на дестинациските магацини
StockTransferNoBatchForProduct=Производот %s не користи серија, исчистете ја серијата на линија и обидете се повторно
StockTransferSetup = Конфигурација на модулот за трансфер на акции
StockTransferSetupPage = Конфигурациска страница за модул за пренос на акции
StockTransferRightRead=Прочитајте трансфер на акции
StockTransferRightCreateUpdate=Креирајте/ажурирајте трансфери на акции
StockTransferRightDelete=Избришете ги трансферите на акции
BatchNotFound=За овој производ не е пронајден множество / серијал
StockEntryDate=Датум на <br>внес на залиха
StockMovementWillBeRecorded=Ќе се евидентира движењето на акциите
StockMovementNotYetRecorded=Движењето на акциите нема да биде засегнато од овој чекор
ReverseConfirmed=Движењето на акциите е успешно обратно
WarningThisWIllAlsoDeleteStock=Предупредување, ова исто така ќе ги уништи сите количини на залиха во магацинот
ValidateInventory=Валидација на залихи
IncludeSubWarehouse=Вклучи под-магацин?
IncludeSubWarehouseExplanation=Обележете го ова поле ако сакате да ги вклучите сите под-магацини на поврзаниот склад во пописот
DeleteBatch=Избришете многу/сериски
ConfirmDeleteBatch=Дали сте сигурни дека сакате да избришете многу/серијал?
WarehouseUsage=Користење на магацин
InternalWarehouse=Внатрешен магацин
ExternalWarehouse=Надворешен магацин
LatestModifiedWarehouses=Најнови %s модифицирани магацини
LatestStockMovements=Најнови %s движења на акциите
QtyCurrentlyKnownInStock=Системска проценета количина што ја имате на залиха. Сè додека инвентарот не е затворен, ова е вредност во реално време и може да се промени ако продолжите да правите движење на залихите за време на пописот (не се препорачува).
QtyInStockWhenInventoryWasValidated=Системска проценета количина што ја имавте на залиха кога беше потврден залихите (пред корекција на залихите)
InventoryId=Inventory id
DateInventory=Inventory date
InventoryStatus=Inventory status
InventoryTitle=Inventory name
InventoryLine=Inventory line
InventoryLineId=Inventory line ID
InventoryRef=Inventory ref
QtyViewed=Quantity viewed
QtyStock=Quantity on stock
QtyRegulated=Quantity on stock correction
InventoryEntrepot=Warehouse identity
SelectedWarehouse=Select a warehouse