File: /home4/cca63905/public_html/guiaweb/htdocs/langs/nl_NL/companies.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
newSocieteAdded=Uw contactgegevens zijn vastgelegd. We zullen snel terug naar u komen...
ContactUsDesc=Met dit formulier kunt u ons een bericht sturen voor een eerste contact.
ErrorCompanyNameAlreadyExists=De bedrijfsnaam %s bestaat al. kies een andere.
ErrorSetACountryFirst=Stel eerst het land in
SelectThirdParty=Selecteer een derde
ConfirmDeleteCompany=Weet u zeker dat u dit bedrijf en alle gerelateerde informatie wilt verwijderen?
DeleteContact=Contactpersoon verwijderen
ConfirmDeleteContact=Weet u zeker dat u dit contact wilt verwijderen?
MenuNewThirdParty=Nieuwe relatie
MenuNewCustomer=Nieuwe klant
MenuNewProspect=Nieuwe prospect
MenuNewSupplier=Nieuwe leverancier
MenuNewPrivateIndividual=Nieuwe particulier
NewCompany=Nieuwe onderneming (prospect, klant, leverancier)
NewThirdParty=Nieuwe derde partij (prospect, klant, leverancier)
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Aanmaken relatie (leverancier)
CreateThirdPartyOnly=Nieuwe relatie
CreateThirdPartyAndContact=Creëer nieuwe klant + nieuw contact
ProspectionArea=Prospectenoverzicht
IdThirdParty=ID Klant
IdCompany=ID bedrijf
IdContact=ID contactpersoon
ThirdPartyAddress=Adres van derden
ThirdPartyContacts=Contacten van derden
ThirdPartyContact=Contact / adres van derden
Company=Bedrijf
CompanyName=Bedrijfsnaam
AliasNames=Alias naam (commercieel, handelsmerk, ...)
AliasNameShort=Alias naam
Companies=Bedrijven
CountryIsInEEC=Land is EU lid
PriceFormatInCurrentLanguage=Prijsweergaveformaat in de huidige taal en valuta
ThirdPartyName=Naam relatie
ThirdPartyEmail=E-mail relatie
ThirdParty=Third party
ThirdParties=Derde partijen
ThirdPartyProspects=Prospecten
ThirdPartyProspectsStats=Prospecten
ThirdPartyCustomers=Afnemers
ThirdPartyCustomersStats=Klanten
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Afnemers met %s of %s
ThirdPartySuppliers=Leveranciers
ThirdPartyType=Soort relatie
Individual=Particulier
ToCreateContactWithSameName=Er wordt automatisch een contactpersoon/adres aangemaakt met dezelfde gegevens als die van de derde partij onder de derde partij. In de meeste gevallen is het aanmaken van een derde partij alleen voldoende, zelfs als uw derde partij een natuurlijke persoon is.
ParentCompany=Moedermaatschappij
Subsidiaries=Dochterondernemingen
ReportByMonth=Rapport per maand
ReportByCustomers=Rapport per klant
ReportByThirdparties=Rapportage per derde partij
ReportByQuarter=Rapporteren per tarief
CivilityCode=Aanspreekvorm
RegisteredOffice=Statutaire zetel
Lastname=Achternaam
Firstname=Voornaam
RefEmployee=Referentie werknemer
NationalRegistrationNumber=Rijksregisternummer
PostOrFunction=Functie
UserTitle=Titel
NatureOfThirdParty=Aard van relatie
NatureOfContact=Aard van het contact
Address=Adres
State=Provincie
StateId=Staat-ID
StateCode=Staat / Provincie code
StateShort=Provincie
DepartmentBuyer=Staat/provincie van de koper
Region=Regio
Region-State=Regio - Staat
Country=Land
CountryCode=Landcode
CountryId=Land-ID
Phone=Telefoonnummer
PhoneShort=Telefoon
Skype=Skype
Call=Bel
Chat=Chat
PhonePro=Zakel. telefoon
PhonePerso=Telefoonnummer privé
PhoneMobile=Telefoonnummer mobiel
No_Email=Weiger massa-e-mails
Fax=Faxnummer
Zip=Postcode
Town=Plaats
Web=Internetadres
Poste= Functie
DefaultLang=Standaard taal
VATIsUsed=Gebruikte BTW
VATIsUsedWhenSelling=Dit bepaalt of deze derde partij een omzetbelasting opneemt of niet wanneer hij een factuur maakt aan zijn eigen klanten
VATIsNotUsed=BTW wordt niet gebruikt
VATReverseCharge=BTW verlegging
VATReverseChargeByDefault=Btw-verlegging standaard
VATReverseChargeByDefaultDesc=Op de leveranciersfactuur wordt standaard btw-verlegging gebruikt
CopyAddressFromSoc=Adres kopiëren van gegevens van relatie
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Relatie is noch klant, noch leverancier, geen beschikbare verwijzende objecten
ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Relatie is noch klant, noch leverancier, kortingen zijn niet beschikbaar
PaymentBankAccount=Bank voor te ontvangen betaling
OverAllProposals=Zakelijke voorstellen / Offertes
OverAllOrders=Orders
OverAllInvoices=Facturen
OverAllSupplierProposals=Prijs aanvragen
##### Local Taxes #####
LocalTax1IsUsed=Gebruik tweede belasting
LocalTax1IsUsedES= RE wordt gebruikt
LocalTax1IsNotUsedES= RE wordt niet gebruikt
LocalTax2IsUsed=Gebruik derde belasting
LocalTax2IsUsedES= Inkomstenbelasting wordt gebruikt
LocalTax2IsNotUsedES= Inkomstenbelasting wordt niet gebruikt
WrongCustomerCode=Ongeldige afnemerscode
WrongSupplierCode=Ongeldige leveranciercode
CustomerCodeModel=Afnemersmodel
SupplierCodeModel=Leveranciercode model
Gencod=Streepjescode
GencodBuyPrice=Barcode van prijsref
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Prof id 1
ProfId2Short=Prof id 2
ProfId3Short=Prof id 3
ProfId4Short=Prof id 4
ProfId5Short=Prof. dr. ID 5
ProfId6Short=Prof. id 6
ProfId7Short=Prof.ID 7
ProfId8Short=Prof.id 8
ProfId9Short=Prof.id 9
ProfId10Short=Prof.id 10
ProfId1=Professioneel ID 1
ProfId2=Professioneel ID 2
ProfId3=Professioneel ID 3
ProfId4=Professioneel ID 4
ProfId5=EORI-nummer
ProfId6=Professional ID 6
ProfId7=Beroepsidentificatie 7
ProfId8=Beroepsidentificatie 8
ProfId9=Beroepsidentificatie 9
ProfId10=Beroepsidentificatie 10
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIL)
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu woestelingen)
ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId5AT=EORI-nummer
ProfId1AU=Prof. id 1 (ABN)
ProfId1BE=Prof. id 1 (Professioneel nummer)
ProfId5BE=EORI-nummer
ProfId1BR=CNPJ
ProfId2BR=IE (Belastingsnummer staat)
ProfId3BR=IM (Belastingsnummer stad)
ProfId4BR=CPF
#ProfId5BR=CNAE
#ProfId6BR=INSS
ProfId1CA=Register-ID
ProfId1CH=UID-nummer
ProfId3CH=Prof id 1 (Federale nummer)
ProfId4CH=Handelsregisternummer
ProfId5CH=EORI-nummer
ProfId1CL=Prof Id 1 (RUT)
ProfId1CM=KVK nummer
ProfId2CM=Id. prof. 2 (Uniek belasting identificatienummer)
ProfId3CM=ID kaart. prof. 3 (Aanmaakopdracht)
ProfId4CM=ID kaart. prof. 4 (Aantal depositocertificaten)
ProfId5CM=ID kaart. prof. 5 (anderen)
ProfId1CN=USCI
ProfId1ShortCM=Handelsregister
ProfId2ShortCM=UIN
ProfId3ShortCM=Nr. Scheppingsbesluit
ProfId4ShortCM=Nr. van depositocertificaat
ProfId5ShortCM=Overigen
ProfId1CO=Prof Id 1 (RUT)
ProfId1DE=Prof. id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2DE=Prof. id 2 (USt.-Nr)
ProfId3DE=Prof. Id 3 (Handelsregisternummer)
ProfId5DE=EORI-nummer
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number)
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
ProfId5ES=Prof Id 5 (EORI-nummer)
ProfId1FR=Prof. id 1 (SIREN)
ProfId2FR=Prof. id 2 (SIRET)
ProfId3FR=Prof. Id 3 (NAF, oude APE)
ProfId4FR=Prof. id 4 (RCS / RM)
ProfId5FR=Prof Id 5 (EORI-nummer)
ProfId6FR=Prof Id 6 (RNA-nummer)
ProfId1ShortFR=SIRENE
ProfId2ShortFR=SIRET
ProfId3ShortFR=NAF
ProfId4ShortFR=RCS
ProfId5ShortFR=EORI
ProfId6ShortFR=RNA
ProfId1GB=Prof. id 1 (Registratienummer)
ProfId3GB=Prof. Id 3 (SIC)
ProfId1HK=BRN
ProfId1HN=Id Prof. 1 (RTN)
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
ProfId2IN=Prof ID 2
ProfId3IN=Prof Id 3
ProfId4IN=Prof Id 4
ProfId5IN=Prof-id 5
ProfId5IT=EORI-nummer
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxemburg)
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
ProfId5LU=EORI-nummer
ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.)
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.)
ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.)
ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.)
ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC).
ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS)
ProfId3MX=Prof Id 3 (Professioneel Charter)
ProfId1NL=KVK nummer
ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
ProfId5NL=EORI-nummer
ProfId1PT=Prof. id 1 (NIPC)
ProfId2PT=Prof. id 2 (Social security number)
ProfId3PT=Prof. Id 3 (Commercial Record aantal)
ProfId4PT=Prof. id 4 (Conservatorium)
ProfId5PT=Prof Id 5 (EORI-nummer)
ProfId1SN=RC
ProfId2SN=NINEA
ProfId1TN=Prof. id 1 (RC)
ProfId2TN=Prof. id 2 (Fiscale matricule)
ProfId3TN=Prof. Id 3 (Douane code)
ProfId4TN=Prof. id 4 (BAN)
ProfId1US=Prof Id (FEIN)
ProfId1RO=Prof Id 1 (CUI)
ProfId2RO=Prof Id 2 (Nr. Înmatriculare)
ProfId3RO=Prof Id 3 (CAEN)
ProfId4RO=Prof Id 5 (EUID)
ProfId5RO=Prof Id 5 (EORI-nummer)
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
ProfId4RU=Prof Id 4 (Okpo)
ProfId1SG=UEN
ProfId1UA=Prof-ID 1 (EDRPOU)
ProfId2UA=Prof-ID 2 (DRFO)
ProfId3UA=Prof-ID 3 (INN)
ProfId4UA=Prof Id 4 (Certificaat)
ProfId5UA=Prof Id 5 (RNOKPP)
ProfId6UA=Prof Id 6 (TRDPAU)
ProfId1DZ=RC
ProfId2DZ=Art.
ProfId3DZ=NIF
ProfId4DZ=NIS
ProfId1GA=Nr. Statistiek
ProfId2GA=CNSS
ProfId3GA=CNAMGS
ProfId4GA=RCCM
ProfId5GA=NIM
ProfId6GA=NIF
VATIntra=Btw-nummer
VATIntraShort=Btw-nummer
VATIntraSyntaxIsValid=Syntax is geldig
VATPaymentFrequency=BTW-betalingsfrequentie
ProspectCustomer=Prospect / afnemer
Prospect=Prospect
CustomerCard=Afnemerskaart
Customer=Afnemer
CustomerRelativeDiscount=Kortingspercentage
SupplierRelativeDiscount=Kortingspercentage leverancier
CustomerRelativeDiscountShort=Kortingspercentage
CustomerAbsoluteDiscountShort=Kortingsbedrag
CompanyHasRelativeDiscount=Voor deze afnemer geldt een kortingspercentage van <b>%s%%</b>
CompanyHasNoRelativeDiscount=Voor deze afnemer geldt geen kortingspercentage
HasRelativeDiscountFromSupplier=U heeft een standaardkorting van <b> %s%% </b> bij deze leverancier
HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Geen standaard relatieve korting bij deze leverancier
CompanyHasAbsoluteDiscount=Deze klant heeft kortingen beschikbaar ( <b>tegoedbonnen</b> of aanbetalingen) voor <b>%s</b> %s
CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=Voor deze Klant zijn kortingen beschikbaar (commercieel, aanbetalingen) voor <b>%s </b>
CompanyHasCreditNote=Deze Klant heeft nog creditnota's voor <b>%s</b>
HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=Geen korting/tegoed beschikbaar bij deze verkoper
HasAbsoluteDiscountFromSupplier=U hebt kortingen beschikbaar ( <b>tegoedbonnen</b> of aanbetalingen) voor <b>%s</b> %s van deze leverancier
HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=Er zijn kortingen beschikbaar (commercieel, aanbetalingen) voor <b>%s</b> van deze leverancier
HasCreditNoteFromSupplier=U heeft creditnota's voor <b>%s</b> van deze leverancier
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Voor deze afnemer is geen kortingsbedrag ingesteld
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Vastgelegde klant kortingen (toegekend door alle gebruikers)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Vastgelegde klant kortingen (toegekend door uzelf)
SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Vastgelegde leverancier kortingen (toegekend door alle gebruikers)
SupplierAbsoluteDiscountMy=Vastgelegde klant kortingen (toegekend door uzelf)
DiscountNone=Geen
Vendor=Leverancier
Supplier=Leverancier
AddContact=Nieuwe contactpersoon
AddContactAddress=Nieuw contact/adres
EditContact=Bewerk contact / adres
EditContactAddress=Wijzig contact/adres
Contact=Contact adres
Contacts=Contactpersonen
ContactNotes=Notitie
ContactPersonalData=Persoonlijke gegevens
ContactRelatedItems=Gerelateerde items
ContactLinkedFiles=Gekoppelde bestanden
ContactEvents=Gebeurtenissen/Agenda
ContactId=ID contactpersoon
ContactsAddresses=Contacpersonen / adressen
ContactsAddressesExt=Gedeelde contacten/adressen
FromContactName=Achternaam
NoContactDefinedForThirdParty=Geen contact opgegeven voor deze derde partij
NoContactDefined=Geen contactpersoon ingesteld voor deze Klant
DefaultContact=Standaard contactpersoon
ContactByDefaultFor=Standaard contact / adres voor
AddThirdParty=Nieuwe relatie
DeleteACompany=Bedrijf verwijderen
PersonalInformations=Persoonlijke gegevens
AccountancyCode=Accounting account
CustomerCode=Klant-code
SupplierCode=Leverancier-code
CustomerCodeShort=Klantencode
SupplierCodeShort=Leverancier-code
CustomerCodeDesc=Klant code, uniek voor alle klanten
SupplierCodeDesc=Leverancierscode, uniek voor alle leveranciers
RequiredIfCustomer=Vereist als relatie een afnemer of prospect is
RequiredIfSupplier=Vereist als relatie een leverancier is
ValidityControledByModule=Geldigheid gecontroleerd door de module
ThisIsModuleRules=Regels voor deze module
ProspectToContact=Prospect om contact mee op te nemen
CompanyDeleted=Bedrijf '%s' verwijderd uit de database.
ListOfContacts=Contactpersonen- / adressenlijst
ListOfContactsAddresses=Contactpersonen- / adressenlijst
ListOfThirdParties=Lijst van derden
ShowCompany=Relatie
ShowContact=Contact adres
ContactsAllShort=Alle (Geen filter)
ContactType=Contactrol
ContactForOrders=Opdrachtencontactpersoon
ContactForOrdersOrShipments=Contactpersoon bij order of verzending
ContactForProposals=Offertecontactpersoon
ContactForContracts=Contractencontactpersoon
ContactForInvoices=Facturencontactpersoon
NoContactForAnyOrder=Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enige opdracht
NoContactForAnyOrderOrShipments=Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enige order of verzending.
NoContactForAnyProposal=Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enige offerte
NoContactForAnyContract=Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enig contract
NoContactForAnyInvoice=Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enige factuur
NewContact=Nieuwe contactpersoon
NewContactAddress=Nieuw contactpersoon/adres
MyContacts=Mijn contacten
Capital=Kapitaal
CapitalOf=Kapitaal van %s
EditCompany=Bedrijf bewerken
ThisUserIsNot=Deze gebruiker is geen prospect, klant of leverancier
VATIntraCheck=Controleren
VATIntraCheckDesc=Het btw-nummer moet het landnummer bevatten. De link <b>%s</b> maakt gebruik van de Europese btw-checkerservice (VIES). Hiervoor is internettoegang vanaf deze ERP-server vereist.
VATIntraCheckURL=https://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/#/vat-validation
VATIntraCheckableOnEUSite=Controleer het intracommunautaire btw-nummer op de website van de Europese Commissie
VATIntraManualCheck=U kunt ook handmatig controleren op de website van de Europese Commissie <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> %s </a>
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Controle niet mogelijk. Controleerdienst wordt niet verleend door lidstaat (%s).
NorProspectNorCustomer=Geen prospect, noch klant
JuridicalStatus=Soort bedrijf
Workforce=Personeelsbestand
Staff=Werknemers
ProspectLevelShort=Potentieel
ProspectLevel=Prospectpotentieel
ContactPrivate=Privé
ContactPublic=Gedeeld
ContactVisibility=Zichtbaarheid
ContactOthers=Overig
OthersNotLinkedToThirdParty=Anderen, niet gebonden aan een klant
ProspectStatus=Prospectstatus
PL_NONE=Geen
PL_UNKNOWN=Onbekend
PL_LOW=Laag
PL_MEDIUM=Medium
PL_HIGH=Hoog
TE_UNKNOWN=-
TE_STARTUP=Starter
TE_GROUP=Grote onderneming
TE_MEDIUM=Middelgrote onderneming
TE_ADMIN=Overheid
TE_SMALL=Klein bedrijf
TE_RETAIL=Retailer
TE_WHOLE=Groothandelaar
TE_PRIVATE=Particulier
TE_OTHER=Anderen
StatusProspect-1=Geen contact opnemen
StatusProspect0=Nooit contact gehad
StatusProspect1=Nog te contacteren
StatusProspect2=Contact in proces
StatusProspect3=Contact gemaakt
ChangeDoNotContact=Status veranderen naar 'Geen contact opnemen'
ChangeNeverContacted=Status veranderen naar 'Nooit contact gehad'
ChangeToContact=Wijzig status in: 'Nog te contacteren'
ChangeContactInProcess=Status veranderen naar 'Contact in proces'
ChangeContactDone=Status veranderen naar 'Contact gemaakt'
ProspectsByStatus=Prospecten per status
NoParentCompany=Geen
ExportCardToFormat=Export details naar formaat
ContactNotLinkedToCompany=Contact niet gekoppeld aan enige Klant
DolibarrLogin=Verbindingslogin
NoDolibarrAccess=Geen verbindingslogin
ExportDataset_company_1=Derden (organisaties/natuurlijke personen) en attributen
ExportDataset_company_2=Contacten/adressen (aanvullende contacten/adressen van derden) en kenmerken
ExportDataset_company_3=Betaalwijzen van derden (bankrekeningen)
ImportDataset_company_1=Derden (organisaties/natuurlijke personen) en attributen
ImportDataset_company_2=Contacten/adressen (aanvullende contacten/adressen van derden) en kenmerken
ImportDataset_company_3=Betaalwijzen van derden (bankrekeningen)
ImportDataset_company_4=Derden Vertegenwoordigers (wijs vertegenwoordigers / gebruikers toe aan bedrijven)
PriceLevel=Prijsniveau
PriceLevelLabels=Prijsniveau Labels
DeliveryAddress=Afleveradres
AddAddress=Adres toevoegen
SupplierCategory=Categorie leverancier
JuridicalStatus200=Onafhankelijk
DeleteFile=Bestand verwijderen
ConfirmDeleteFile=Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen <b> %s </b> ?
AllocateCommercial=Wijs toe aan vertegenwoordigers
UnallocateCommercial=Niet-toegewezen verkoopvertegenwoordigers
Organization=Organisatie
FiscalYearInformation=Fiscaal jaar
FiscalMonthStart=Startmaand van het fiscale jaar
SocialNetworksInformation=Sociale netwerken
SocialNetworksFacebookURL=Facebook URL
SocialNetworksTwitterURL=Twitter URL
SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL
SocialNetworksInstagramURL=Instagram URL
SocialNetworksYoutubeURL=YouTube URL
SocialNetworksGithubURL=Github URL
YouMustAssignUserMailFirst=U moet een e-mail voor deze gebruiker maken voordat u een e-mailmelding kunt toevoegen.
YouMustCreateContactFirst=U moet eerst een e-mail voor deze contactpersoon aanmaken om e-mail meldingen voor deze te kunnen toevoegen.
ListSuppliersShort=Leverancierslijst
ListProspectsShort=Prospectslijst
ListCustomersShort=Klantenlijst
ThirdPartiesArea=Relaties/Contacten
LastModifiedThirdParties=De nieuwste %s gewijzigde derden
LastModifiedContacts=De laatste %s gewijzigde contacten
UniqueThirdParties=Totaal aantal derden
InActivity=Open
ActivityCeased=Gesloten
ThirdPartyIsClosed=Relatie is gesloten
ProductsIntoElements=Lijst met producten/diensten toegewezen aan %s
CurrentOutstandingBill=Huidige openstaande rekening
OutstandingBill=Max. voor openstaande rekening
OutstandingBillReached=Max. krediet voor openstaande facturen is bereikt
OrderMinAmount=Minimum orderbedrag
MonkeyNumRefModelDesc=Retourneert een getal in de notatie %sjjmm-nnnn voor de code Klant en %s span>yymm-nnnn voor de leverancierscode waarbij yy het jaar is, mm de maand en nnnn een opeenvolgend automatisch oplopend getal is zonder onderbreking en zonder terugkeer naar 0.
LeopardNumRefModelDesc=Gratis code zonder verificatie.
ManagingDirectors=Manager(s) Naam (CEO, directeur, voorzitter ...)
MergeOriginThirdparty=Gedupliceerde derde partij (de derde partij die u wilt verwijderen)
MergeThirdparties=Samenvoegen third parties
ConfirmMergeThirdparties=Weet u zeker dat u de gekozen derde partij wilt samenvoegen met de huidige? Alle gekoppelde objecten (Facturen, orders, ...) worden verplaatst naar de huidige derde partij, waarna de gekozen derde partij wordt verwijderd.
ThirdpartiesMergeSuccess=Relaties zijn samengevoegd
SaleRepresentativeLogin=Login vertegenwoordiger
SaleRepresentativeFirstname=Vertegenwoordiger voornaam
SaleRepresentativeLastname=Vertegenwoordiger achternaam
ErrorThirdpartiesMerge=Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de relatie. Controleer het log. Wijzigingen zijn ongedaan gemaakt.
NewCustomerSupplierCodeProposed=Klant- of leverancierscode die al wordt gebruikt, wordt een nieuwe code voorgesteld
KeepEmptyIfGenericAddress=Houd dit veld leeg als dit adres het standaard adres is
#Imports
PaymentTypeCustomer=Betaalwijze - Klant
PaymentTermsCustomer=Betalingsvoorwaarden - Klant
PaymentTypeSupplier=Type betaling - Leverancier
PaymentTermsSupplier=Betalingstermijn - Leverancier
PaymentTypeBoth=Betaalwijze - Klant en leverancier
MulticurrencyUsed=Gebruik meerdere valuta
MulticurrencyCurrency=Valuta
InEEC=Europa (EEG)
RestOfEurope=Rest van Europa (EEG)
OutOfEurope=Buiten Europa (EEG)
CurrentOutstandingBillLate=Openstaande factuur met vervallen betaaldatum
BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Wees voorzichtig: afhankelijk van uw productprijsinstellingen moet u de derde partij wijzigen voordat u een product aan POS toevoegt.
EmailAlreadyExistsPleaseRewriteYourCompanyName=e-mail bestaat al, herschrijf uw bedrijfsnaam
TwoRecordsOfCompanyName=er bestaat meer dan één record voor dit bedrijf. Neem contact met ons op om uw partnerschapsverzoek te voltooien
CompanySection=Bedrijfsgedeelte
ShowSocialNetworks=Toon sociale netwerken
HideSocialNetworks=Verberg sociale netwerken
ExternalSystemID=Extern systeem-ID
IDOfPaymentInAnExternalSystem=ID van de betalingswijze in een extern systeem (zoals Stripe, Paypal, ...)
AADEWebserviceCredentials=AADE-webservice-referenties
ThirdPartyMustBeACustomerToCreateBANOnStripe=De derde partij moet een Klant zijn om het aanmaken van zijn bankgegevens aan de Stripe-kant mogelijk te maken
NewSocNameForClone=Nieuwe bedrijf naam
ConfirmCloneThirdparties=Weet u zeker dat u <b>%s</b> bedrijf wilt klonen?
SocialNetworksBusiness=Sociale netwerken voor bedrijf
ErrorCommercialNotAllowedForThirdparty=De gebruiker %s heeft geen toestemming om alle informatie van derden te bekijken en is geen toegestane verkoper van bedrijf.