HEX
Server: Apache
System: Linux srv13.cpanelhost.cl 3.10.0-962.3.2.lve1.5.38.el7.x86_64 #1 SMP Thu Jun 18 05:28:41 EDT 2020 x86_64
User: cca63905 (4205)
PHP: 7.3.20
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home4/cca63905/public_html/guiaweb/htdocs/langs/uk_UA/eventorganization.lang
# Copyright (C) 2021		Florian Henry			<florian.henry@scopen.fr>
# Copyright (C) 2021		Dorian Vabre			<dorian.vabre@gmail.com>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details.
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program.  If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.

# Generic
ModuleEventOrganizationName = Організація заходу
EventOrganizationDescription = Організація заходу через модульний проект
EventOrganizationDescriptionLong= Керуйте організацією події (шоу, конференції, учасники або спікери, з відкритими сторінками для пропозицій, голосування або реєстрації)
EventOrganizationMenuLeft = Організовані заходи
EventOrganizationConferenceOrBoothMenuLeft = Конференція або стенд
PaymentEvent=Оплата заходу
EventFee=Плата за захід
# Admin page
NewRegistration=Реєстрація
EventOrganizationSetup=Налаштування організації події
EventOrganization=Організація заходу
EventOrganizationSetupPage = Сторінка налаштування організації події
EVENTORGANIZATION_TASK_LABEL = Мітка завдань, які автоматично створюються під час перевірки проекту
EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = When you validate an event to organize, some tasks can be automatically created in the project <br>  <br> For example:  <br> Send Call for Conferences <br> Send Call for Booths <br> Validate suggestions of Conferences <br> Validate application for Booths <br> Open subscriptions to the event for attendees <br> Надіслати нагадування про подію доповідачам <br> Надіслати нагадування про подію організаторам стенду <br> Надіслати нагадування про подію учасникам
EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=Залиште порожнім, якщо вам не потрібно створювати завдання автоматично.
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = Категорія для додавання до сторонніх розробників автоматично створюється, коли хтось пропонує конференцію
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = Категорія для додавання до сторонніх розробників автоматично створюється, коли вони пропонують будку
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = Шаблон електронного листа для надсилання після отримання пропозиції конференції.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_BOOTH = Шаблон електронного листа для надсилання після отримання пропозиції стенда.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_BOOTH = Шаблон електронного листа для надсилання після оплати реєстрації на кіоску.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_EVENT = Шаблон електронного листа для надсилання після оплати реєстрації на подію.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_SPEAKER = Шаблон електронної пошти, який використовуватиметься під час надсилання електронних листів з масування "Надіслати електронні листи" спікерам
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_ATTENDES = Шаблон електронної пошти для надсилання електронних листів із маскування "Надіслати листи" у списку учасників
EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_CAT = У формі для створення/додавання учасника обмежує список третіх сторін третіми особами в категорії
EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_TYPE = У формі для створення/додавання учасника обмежує список третіх сторін третіми особами з характером
# Object
OrganizedEvent=Організований захід
EventOrganizationConfOrBooth= Конференція або стенд
EventOrganizationConfOrBoothes=Конференції або стенди
ManageOrganizeEvent = Керуйте організацією заходу
ConferenceOrBooth = Конференція або стенд
ConferenceOrBoothTab = Конференція або стенд
AmountPaid = Виплачувана сума
DateOfRegistration = Дата реєстрації
ConferenceOrBoothAttendee = Учасник конференції або стенду
ApplicantOrVisitor=Абітурієнт або відвідувач
Speaker=Спікер
# Template Mail
YourOrganizationEventConfRequestWasReceived = Ваш запит на конференцію отримано
YourOrganizationEventBoothRequestWasReceived = Ваш запит на будку отримано
EventOrganizationEmailAskConf = Запит на конференцію
EventOrganizationEmailAskBooth = Запит на стенд
EventOrganizationEmailBoothPayment = Оплата вашого стенду
EventOrganizationEmailRegistrationPayment = Реєстрація на подію
EventOrganizationMassEmailAttendees = Спілкування з учасниками
EventOrganizationMassEmailSpeakers = Спілкування з доповідачами
ToSpeakers=До спікерів
# Event
AllowUnknownPeopleSuggestConf=Дозвольте людям пропонувати конференції
AllowUnknownPeopleSuggestConfHelp=Дозвольте незнайомим людям запропонувати конференцію, яку вони хочуть провести
AllowUnknownPeopleSuggestBooth=Дозвольте людям подати заявку на стенд
AllowUnknownPeopleSuggestBoothHelp=Дозвольте незнайомим людям подати заявку на стенд
PriceOfRegistration=Ціна реєстрації
PriceOfRegistrationHelp=Ціна за реєстрацію або участь у заході
PriceOfBooth=Ціна передплати на стенд
PriceOfBoothHelp=Ціна передплати на стенд
EventOrganizationICSLinkProject=Посилання ICS для події
EventOrganizationICSLink=Посилання ICS для конференцій
ConferenceOrBoothInformation=Інформація про конференцію або стенд
ConferenceOrBoothFormat=Режим конференції або кабінки
ConferenceOrBoothFormatID=Ідентифікатор режиму конференції або кабінки
ConferenceOrBoothFormatCode=Код режиму конференції або кабінки
ConferenceOrBoothFormatLabel=Мітка режиму конференції або кабінки
Attendees=Учасники
ListOfAttendeesOfEvent=Список учасників проектів заходів
ListOfConfOrBoothOfEvent=Список конференцій або стендів проектів подій
DownloadICSLink=Завантажити файл ICS
EVENTORGANIZATION_SECUREKEY=Seed для захисту ключа для загальнодоступної сторінки реєстрації, щоб запропонувати конференцію
SERVICE_BOOTH_LOCATION=Послуга, яка використовується для рядка рахунків-фактур щодо розташування кіоска
SERVICE_CONFERENCE_ATTENDEE_SUBSCRIPTION=Служба, яка використовується для рядка рахунків-фактур про підписку відвідувача на подію
NbVotes=Кількість голосів
# Status
EvntOrgDraft = Проект
EvntOrgSuggested = Запропоновано
EvntOrgConfirmed = Підтверджено
EvntOrgNotQualified = Не кваліфікований
EvntOrgDone = Готово
EvntOrgCancelled = Скасовано
# Other
SuggestForm = Сторінка пропозицій
SuggestOrVoteForConfOrBooth = Сторінка для пропозиції або голосування
EvntOrgRegistrationHelpMessage = Тут ви можете проголосувати за конференцію або запропонувати нову для події. Ви також можете подати заявку на наявність стенду під час заходу.
EvntOrgRegistrationConfHelpMessage = Тут ви можете запропонувати нову конференцію для анімації під час події.
EvntOrgRegistrationBoothHelpMessage = Тут ви можете подати заявку на наявність стенду під час заходу.
ListOfSuggestedConferences = Список пропонованих конференцій
ListOfSuggestedBooths=Пропоновані кабінки
ListOfConferencesOrBooths=Конференції або стенди проекту події
SuggestConference = Запропонуйте нову конференцію
SuggestBooth = Запропонуйте будку
ViewAndVote = Переглядайте запропоновані події та голосуйте за них
PublicAttendeeSubscriptionGlobalPage = Загальне посилання для реєстрації на подію
PublicAttendeeSubscriptionPage = Загальне посилання лише для реєстрації на цю подію
MissingOrBadSecureKey = Ключ безпеки недійсний або відсутній
EvntOrgWelcomeMessage = Ця форма дозволяє зареєструватися як новий учасник події
EvntOrgDuration = Ця конференція починається на %s і закінчується на %s.
ConferenceAttendeeFee = Плата за відвідування конференції за подію: «%s» від %s до %s.
BoothLocationFee = Розташування стенду для події: "%s" від %s до %s
EventType = Тип події
LabelOfBooth=Етикетка стенду
LabelOfconference=Етикетка конференції
ConferenceIsNotConfirmed=Реєстрація недоступна, конференція ще не підтверджена
EventRegistrationAreClosed=Реєстрація на подію закрита
DateMustBeBeforeThan=%s має бути перед %s
DateMustBeAfterThan=%s має бути після %s
MaxNbOfAttendeesReached=Досягнуто максимальної кількості учасників
NewSubscription=Реєстрація
OrganizationEventConfRequestWasReceived=Вашу пропозицію щодо конференції отримано
OrganizationEventBoothRequestWasReceived=Ваш запит на будку отримано
OrganizationEventPaymentOfBoothWasReceived=Ваш платіж за ваш стенд зафіксовано
OrganizationEventPaymentOfRegistrationWasReceived=Ваш платіж за реєстрацію на подію зафіксовано
OrganizationEventBulkMailToAttendees=Це нагадування про вашу участь у заході як учасника
OrganizationEventBulkMailToSpeakers=Це нагадування про вашу участь у заході як доповідача
OrganizationEventLinkToThirdParty=Посилання на третю сторону (клієнт, постачальник або партнер)
OrganizationEvenLabelName=Публічна назва конференції або стенду
NewSuggestionOfBooth=Заявка на стенд
NewSuggestionOfConference=Заявка на проведення конференції
EvntOrgRegistrationWelcomeMessage = Вітаємо на сторінці пропозицій конференції або стенду.
EvntOrgRegistrationConfWelcomeMessage = Вітаємо на сторінці пропозицій конференції.
EvntOrgRegistrationBoothWelcomeMessage = Вітаємо на сторінці пропозицій стенду.
EvntOrgVoteHelpMessage = Тут ви можете переглянути та проголосувати за запропоновані події для проекту
VoteOk = Ваш голос прийнято.
AlreadyVoted = Ви вже проголосували за цю подію.
VoteError = Під час голосування сталася помилка, спробуйте ще раз.
SubscriptionOk=Ваша реєстрація зареєстрована
AmountOfRegistrationPaid=Сума сплаченої реєстрації
ConfAttendeeSubscriptionConfirmation = Підтвердження вашої підписки на подію
Attendee = Учасник
PaymentConferenceAttendee = Оплата учасникам конференції
PaymentBoothLocation = Оплата місця розташування стенду
DeleteConferenceOrBoothAttendee=Видалити учасника
RegistrationAndPaymentWereAlreadyRecorder=Реєстрація та платіж уже були записані для електронної пошти <b> %s </b>
EmailAttendee=Електронна адреса учасника
EmailCompany=Електронна адреса компанії
EmailCompanyForInvoice=Електронна адреса компанії (для рахунку-фактури, якщо вона відрізняється від електронної адреси учасника)
ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=Було знайдено кілька компаній із цією електронною адресою, тому ми не можемо автоматично підтвердити вашу реєстрацію. Зв’яжіться з нами за адресою %s, щоб перевірити вручну
ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=Було знайдено кілька компаній із такою назвою, тому ми не можемо автоматично підтвердити вашу реєстрацію. Зв’яжіться з нами за адресою %s, щоб перевірити вручну
NoPublicActionsAllowedForThisEvent=Жодні публічні заходи щодо цієї події не є відкритими
MaxNbOfAttendees=Максимальна кількість учасників
DateStartEvent=Дата початку події
DateEndEvent=Дата закінчення події
ModifyStatus=Змінити статус
ConfirmModifyStatus=Підтвердити зміну статусу
ConfirmModifyStatusQuestion=Ви впевнені, що бажаєте змінити вибрані записи %s?
RecordsUpdated=%s Записи оновлено
RecordUpdated=Запис оновлено
NoRecordUpdated=Немає записів оновлених
ProfitPerValidatedAttendee=Прибуток на одного учасника
Confirmed=Підтверджено
NotSelected=Не вибрано
TheLinkIsAvailableOnTheProjectEventCard=Посилання для пропозиції або голосування за конференцію чи подання заявки на стенд наведені на сторінці проекту/заходу.
ShowedUp=З'явився