HEX
Server: Apache
System: Linux srv13.cpanelhost.cl 3.10.0-962.3.2.lve1.5.38.el7.x86_64 #1 SMP Thu Jun 18 05:28:41 EDT 2020 x86_64
User: cca63905 (4205)
PHP: 7.3.20
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home4/cca63905/www/guiaweb/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
Bill=Lasku
Bills=Laskut
BillsCustomers=Asiakkaiden laskut
BillsCustomer=Asiakkaan laskut
BillsSuppliers=Toimittajan laskut
BillsCustomersUnpaid=Asiakkaiden maksamattomat laskut
BillsCustomersUnpaidForCompany=Asiakkaiden maksamattomat laskut %s
BillsSuppliersUnpaid=Maksamattomat toimittajien laskut
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Maksamattomat toimittajien laskut kohteelle %s
BillsLate=Maksuviivästykset
BillsStatistics=Asiakkaiden laskujen tilastot
BillsStatisticsSuppliers=Toimittajan laskutustilastot
DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Pois käytöstä, koska lasku lähetettiin kirjanpitoon
DisabledBecauseNotLastInvoice=Poistettu käytöstä, koska laskua ei voi poistaa. Jotkut laskut kirjattiin tämän ja jälkeen, se tekee luo reikiä laskuriin.
DisabledBecauseNotLastSituationInvoice=Poistettu käytöstä, koska laskua ei voi poistaa. Tämä lasku ei ole viimeinen tilannelaskujaksossa.
DisabledBecauseNotErasable=Poistettu käytöstä koska sitä ei voi poistaa
InvoiceStandard=Oletuslasku
InvoiceStandardAsk=Oletuslasku
InvoiceStandardDesc=Tämä lasku on oletuslasku.
InvoiceStandardShort=Vakio
InvoiceDeposit=Ennakkomaksulaksu
InvoiceDepositAsk=Ennakkomaksulaksu
InvoiceDepositDesc=Tällainen lasku luodaan, kun ennakkomaksu on vastaanotettu.
InvoiceProForma=Proforma lasku
InvoiceProFormaAsk=Proforma lasku
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma lasku</b> on todellinen lasku, mutta sillä ei ole kirjanpidollista arvoa.
InvoiceReplacement=Korvaava lasku
InvoiceReplacementShort=Korvaus
InvoiceReplacementAsk=Korvaava lasku
InvoiceReplacementDesc=<b>Replacement invoice</b> is used to completely replace an invoice with no payment already received.<br><br>Note: Only invoices with no payment on it can be replaced. If the invoice you replace is not yet closed, it will be automatically closed to 'abandoned'.
InvoiceAvoir=Hyvityslasku
InvoiceAvoirAsk=Hyvityslasku korjauksesta
InvoiceAvoirAskCombo=Korjattava lasku
InvoiceAvoirDesc=<b>hyvityslasku</b> on negatiivinen lasku, jota käytetään korjaamaan se tosiasia, että laskussa näkyy summa, joka poikkeaa todellisesta summasta. maksettu (esim. asiakas maksoi liikaa vahingossa tai ei maksa koko summaa, koska tuotteet palautettiin).
invoiceAvoirWithLines=luo Hyvityslasku, jossa on alkuperäisen laskun rivejä
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=luo Hyvityslasku, jossa on jäljellä maksamaton alkuperälasku
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Hyvityslasku jäljellä olevasta maksamattomasta summasta
ReplaceInvoice=Korvaa laskun %s
ReplacementInvoice=Hyvityslasku
ReplacedByInvoice=Korvattu lasku %s
ReplacementByInvoice=Korvattu lasku
CorrectInvoice=Laskun oikaisu %s
CorrectionInvoice=Oikaistaan lasku
UsedByInvoice=Käytetty laskun %s maksuun
ConsumedBy=Käytetty
NotConsumed=Ei käytetty
NoReplacableInvoice=Ei korvattavia laskuja
NoInvoiceToCorrect=Korjattavan laskun numero
InvoiceHasAvoir=Oli yhden tai useamman hyvityslaskun lähde
CardBill=Lasku-kortti
PredefinedInvoices=Ennalta määritetyt Laskut
Invoice=Lasku
PdfInvoiceTitle=Lasku
PdfInvoiceSituationTitle=Lasku
Invoices=Laskut
InvoiceLine=Laskun rivi
InvoiceCustomer=Asiakkaan lasku
CustomerInvoice=Asiakkaan lasku
CustomersInvoices=Asiakkaiden laskut
SupplierInvoice=Ostolasku
SuppliersInvoices=Toimittajan laskut
SupplierInvoiceLines=Ostolasku riviä
SupplierBill=Ostolasku
SupplierBills=Toimittajan laskut
Payment=Maksu
PaymentBack=Maksun palautus
CustomerInvoicePaymentBack=Maksun palautus
Payments=Maksut
PaymentsBack=Hyvitykset
paymentInInvoiceCurrency=laskun valuutassa
PaidBack=Takaisin maksu
DeletePayment=Poista maksu
ConfirmDeletePayment=Oletko varma, että haluat poistaa tämän suorituksen?
ConfirmConvertToReduc=Haluatko muuntaa tämän %s käytettävissä olevaksi hyvitykseksi?
ConfirmConvertToReduc2=Summa tallennetaan hyvitykseksi ja sitä voidaan käyttää tämän asiakkaan laskuille hyvityksenä.
ConfirmConvertToReducSupplier=Haluatko muuttaa tämän %s käytettävissä olevaksi hyvitykseksi?
ConfirmConvertToReducSupplier2=Summa tallennetaan hyvitykseksi ja sitä voidaan käyttää tämän toimittajan laskuille hyvityksenä.
SupplierPayments=Toimittajan maksut
ReceivedPayments=Vastaanotetut maksut
ReceivedCustomersPayments=Asiakkailta saadut maksut
PayedSuppliersPayments=Toimittajille maksetut maksut
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Asiakkaiden vastaanotetut maksut vahvistettavaksi
PaymentsReportsForYear=Maksuraportit %s
PaymentsReports=Maksu raportit
PaymentsAlreadyDone=Tehdyt maksut
PaymentsBackAlreadyDone=Tehdyt hyvitykset
PaymentRule=Maksu sääntö
PaymentMode=Maksutapa
PaymentModes=Maksutavat
DefaultPaymentMode=Oletus maksutapa
DefaultBankAccount=Oletus pankkitili
IdPaymentMode=Maksutapa (id)
CodePaymentMode=Maksutapa (koodi)
LabelPaymentMode=Maksutapa (menetelmä)
PaymentModeShort=Maksutapa
PaymentTerm=Maksuehto
IdPaymentTerm=Maksuehto (id)
CodePaymentTerm=Maksuehto (koodi)
LabelPaymentTerm=Maksuehto (otsikko)
PaymentConditions=Maksuehdot
PaymentConditionsShort=Maksuehdot
PaymentAmount=Maksun määrä
PaymentHigherThanReminderToPay=Maksu korkeampi kuin pyydetty maksu
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Huomio, yhden tai useamman laskun maksu summa on suurempi kuin maksettava summa. <br> Muokkaa merkintääsi, muussa tapauksessa vahvista ja, harkitse hyvityslaskun luomista jokaisesta liikaa maksetusta laskusta saadulle ylijäämälle.
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Huomio, yhden tai useamman laskun maksu summa on suurempi kuin maksettava summa. <br> Muokkaa merkintääsi, muussa tapauksessa vahvista, ja harkitse hyvityslaskun luomista jokaisesta liikaa maksetusta laskusta.
ClassifyPaid=Merkitse Maksetuksi
ClassifyUnPaid=Merkitse "Ei maksettu"
ClassifyPaidPartially=Merkitse "Osittain maksettu"
ClassifyCanceled=Merkitse Perutuksi
ClassifyClosed=Merkitse Suljetuksi
ClassifyUnBilled=Merkitse 'Laskuttamatta'
CreateBill=Luo lasku
CreateCreditNote=Luo hyvityslasku
AddBill=Luo lasku / hyvityslasku
AddToDraftInvoices=Lisää luonnoslaskuihin
DeleteBill=Poista lasku
SearchACustomerInvoice=Haku asiakkaan laskussa
SearchASupplierInvoice=Hae ostolasku
CancelBill=Peruuta lasku
SendRemindByMail=Lähettää muistutuksen sähköpostilla
DoPayment=Syötä suoritus
DoPaymentBack=Syötä hyvitys
ConvertToReduc=Siirrä tämä hyvitykseksi
ConvertExcessReceivedToReduc=Muunna ylijäämä käytettävissä olevaksi luotoksi
ConvertExcessPaidToReduc=Muunna ylijäämä käytettävissä olevaksi alennukseksi
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Syötä asiakas keneltä maksu saatu
EnterPaymentDueToCustomer=Tee maksu asiakkaalle
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Suljettu, koska maksettavaa ei ole jäljellä
PriceBase=Perushinta
BillStatus=Laskun tila
StatusOfAutoGeneratedInvoices=Automaattisesti luotujen laskujen tila
BillStatusDraft=Luonnos (tarvitsee vahvistaa)
BillStatusPaid=Maksettu
BillStatusPaidBackOrConverted=Hyvityslasku palautus tai merkitty hyvityksia käytettävissä
BillStatusConverted=Maksettu (käytettävissä loppulaskussa)
BillStatusCanceled=Hylätty
BillStatusValidated=Hyväksytty (maksettavissa)
BillStatusStarted=Aloitettu
BillStatusNotPaid=Ei maksettu
BillStatusNotRefunded=Ei palautettu
BillStatusClosedUnpaid=Suljettu (ei maksettu)
BillStatusClosedPaidPartially=Maksettu (osittain)
BillShortStatusDraft=Luonnos
BillShortStatusPaid=Maksettu
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Hyvitetty tai muunnettu
Refunded=Hyvitetty
BillShortStatusConverted=Maksetut
BillShortStatusCanceled=Hylätty
BillShortStatusValidated=Hyväksytyt
BillShortStatusStarted=Aloitetut
BillShortStatusNotPaid=Ei maksettu
BillShortStatusNotRefunded=Ei palauteta
BillShortStatusClosedUnpaid=Suljettu
BillShortStatusClosedPaidPartially=Maksettu (osittain)
PaymentStatusToValidShort=Hyväksy
ErrorVATIntraNotConfigured=Yhteisön sisäistä ALV-numeroa ei ole vielä määritetty
ErrorNoPaiementModeConfigured=Oletus maksua ei ole määritetty. Korjaa tämä siirtymällä Laskumoduulin asetuksiin.
ErrorCreateBankAccount=Luo pankkitili ja mene laskumodulin asetuksiin valitaksesi maksutavat
ErrorBillNotFound=Lasku %s ei ole olemassa
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Virhe, yritit vahvistaa laskun korvataksesi laskun %s. Mutta tämä on jo korvattu laskulla %s.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Virhe, alennus jo käytössä
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Virhe, korjaa lasku. Summa pitää olla negatiivinen
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Virhe. Tämän tyyppisen laskun summan on oltava positiivinen (tai tyhjä) ilman vero
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Virhe, ei voi perua laskua, mikä on korvattu toisella laskulla, jonka tila on vielä luonnos
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Tämä tai toinen osa on jo käytössä, joten alennussarjoja ei voi poistaa.
ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Virhe: laskun päiväys %s on %s. Sen on oltava myöhemmin tai sama kuin päiväys samantyyppisissä laskuissa (%s). Muuta laskun päiväystä.
BillFrom=Laskuttaja
BillTo=Vastaanottaja
ShippingTo=Toimitusosoite
ActionsOnBill=Laskun tapahtumat
ActionsOnBillRec=Toimenpiteet toistuvan laskun yhteydessä
InvoicesGeneratedFromRec=Generoidut laskut
RecurringInvoiceTemplate=Laskupohja / Toistuva lasku
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Ei toistuvia laskupohjia generoitavaksi
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=%s toistuva laskupohja(t) toimitettu generoitavaksi.
NotARecurringInvoiceTemplate=Ei toistuva laskupohja
NewBill=Uusi lasku
LastBills=%s viimmeisintä laskua
LatestTemplateInvoices=Uusimmat %s laskupohjat
LatestCustomerTemplateInvoices=Uusimmat %s asiakas laskupohjat
LatestSupplierTemplateInvoices=Uusimmat %s toimittaja laskupohjat
LastCustomersBills=%sviimmeisintä asiakkaan laskua
LastSuppliersBills= %s viimmeisintä toimittajan laskua
AllBills=Kaikki laskut
AllCustomerTemplateInvoices=Kaikki laskupohjat
AllSupplierTemplateInvoices=Kaikki laskupohjat
OtherBills=Muut laskut
DraftBills=Luonnos laskut
CustomersDraftInvoices=Asiakkaiden luonnoslaskut
SuppliersDraftInvoices=Toimittaja luonnoslaskut
Unpaid=Maksamattomat
ErrorNoPaymentDefined=Virhe Maksua määritetty
ConfirmDeleteBill=Oletko varma, että haluat poistaa tämän laskun?
ConfirmValidateBill=Haluatko varmasti vahvistaa tämän laskun viitenumerolla <b>%s</b>?
ConfirmUnvalidateBill=Haluatko varmasti muuttaa laskun <b>%s</b> tilaksi Luonnos?
ConfirmClassifyPaidBill=Haluatko varmasti muuttaa laskun <b>%s</b> tilaksi Maksettu ?
ConfirmCancelBill=Haluatko varmasti perua laskun <b>%s</b>?
ConfirmCancelBillQuestion=Miksi haluat Perua tämän laskun?
ConfirmClassifyPaidPartially=Haluatko varmasti muuttaa laskun <b>%s</b> tilaksi osittain maksettu ?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Tätä laskua ei ole maksettu kokonaan. Mikä on syy tämän laskun sulkemiseen?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Jäljellä maksamaton <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> on alennus, joka myönnetään, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa. Korjaan arvonlisäveron hyvityslaskulla.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Jäljellä maksamaton <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> on alennus, joka myönnetään, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Jäljellä maksamaton <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> on alennus, joka myönnetään, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa. Hyväksyn tämän alennuksen arvonlisäveron menettämisen.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Jäljellä maksamaton <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> on alennus, joka myönnetään, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa. Palautan tästä alennuksesta arvonlisäveron ilman hyvityslaskua.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Huono asiakas
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplier=Huono toimittaja
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Pankin tekemä vähennys (välittäjäpankin palkkio)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTax=Ennakonpidätys vero
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Tuotteet osittain palautettu
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Hylätty muun syyn takia
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Tämä valinta on mahdollista, jos laskussasi on asianmukaiset huomautukset. (Esimerkki «Vain tosiasiallisesti maksettua hintaa vastaava vero antaa vähennysoikeuden»)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Joissakin maissa tämä valinta saattaa olla mahdollista vain, jos laskussasi on oikeat huomautukset.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Käytä tätä vaihtoehtoa, jos mikään muu ei sovi
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=<b>huono asiakas</b> on asiakas, joka kieltäytyy maksamasta velkansa.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Tämä valinta on käytössä, kun maksua ei ole täydellinen, koska jotkut tuotteet on palautettu
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=Maksamaton summa on<b>välittäjäpankin palkkiot </b>, vähennetään suoraan <b> oikea määrä </b> asiakkaan maksama.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTaxDesc=Maksamatonta summaa ei koskaan makseta, koska se on ennakonpidätys vero
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Käytä tätä vaihtoehtoa, jos kaikki muut eivät sovellu, esimerkiksi seuraavassa tilanteessa:<br> - maksu ei ole valmis, koska jokin tuotteet lähetettiin takaisin<br> – vaadittu summa liian tärkeäksi, koska alennus unohdettiin<br> Kaikissa tapauksissa ylikorjattu määrä on korjattava kirjanpitojärjestelmässä luomalla hyvityslasku.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplierDesc=<b>huono toimittaja</b> on toimittaja, kenelle kieltäydymme maksamasta.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Muu
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Tämä valinta voidaan käyttää kaikissa muissa tapauksissa. Esimerkiksi koska aiot luoda korvaavan laskun.
ConfirmCustomerPayment=Vahvistatko tämän maksun kohteelle <b>%s</b> %s?
ConfirmSupplierPayment=Vahvistatko tämän maksun kohteelle <b>%s</b> %s?
ConfirmValidatePayment=Haluatko vahvistaa tämän maksun? Muutoksia ei voi tehdä, kun maksu on vahvistettu.
ValidateBill=Vahvista lasku
UnvalidateBill=Peruuta laskun vahvistus
NumberOfBills=Laskujen määrä
NumberOfBillsByMonth=Laskujen määrä kuukaudessa
AmountOfBills=Summa laskuista
AmountOfBillsHT=Summa laskuista (ilman veroa)
AmountOfBillsByMonthHT=Summa laskuista kuukausittain (verojen jälkeen)
UseSituationInvoices=Salli tilannelasku
UseSituationInvoicesCreditNote=Salli tilannelaskun hyvityslasku
RetainedWarranty=Säilytetty takuu
RetainedWarrantyShort=Palautustakuu
AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Säilytetty takuu, jota voidaan käyttää seuraavan tyyppisissä laskuissa
RetainedWarrantyDefaultPercent=Säilytetty takuu oletus prosenttia
RetainedWarrantyOnlyForSituation=Tee "pidätetty takuu" saataville vain tilannelaskuille
RetainedWarrantyOnlyForSituationFinal=Tilannelaskuissa yleinen "pidätetty takuu" -vähennys tehdään vain lopulliseen tilanteeseen.
ToPayOn=Maksaminen %s
toPayOn=Maksaa %s
PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Säilytetyn takuun maksu ehdot
DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=oletus säilytetty takuu maksu
setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Aseta säilytettävän takuun maksu ehdot
setRetainedWarranty=Aseta säilytetty takuu
setRetainedWarrantyDateLimit=Aseta takuun päiväys rajoitus
RetainedWarrantyDateLimit=Säilytetty takuu päiväys
RetainedWarrantyNeed100Percent=Tilannelaskun on oltava 100%%, jotta se voidaan näyttää PDF-muodossa
AlreadyPaid=Maksettu
AlreadyPaidBack=Maksettu jo takaisin
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Jo maksettu (ilman hyvityslaskuja ja käsirahaa)
Abandoned=Hylätyt
RemainderToPay=Jäljellä oleva avoin summa
RemainderToPayMulticurrency=Jäljelle jäänyt maksamaton, alkuperäinen valuutta
RemainderToTake=Jäljellä oleva laskutettava summa
RemainderToTakeMulticurrency=Jäljellä oleva määrä, alkuperäinen valuutta
RemainderToPayBack=Jäljellä oleva hyvitettävä summa
RemainderToPayBackMulticurrency=Jäljellä oleva palautettava summa, alkuperäinen valuutta
NegativeIfExcessReceived=negatiivinen, jos ylimääräinen vastaanotettu
NegativeIfExcessRefunded=negatiivinen, jos liikaa palautetaan
NegativeIfExcessPaid=negatiivinen, jos maksetaan liikaa
Rest=Odottava
AmountExpected=Vaadittu summa
ExcessReceived=Ylimääräinen vastaanotettu
ExcessReceivedMulticurrency=Ylimääräinen vastaanotettu, alkuperäinen valuutta
ExcessPaid=Liikaa maksettu
ExcessPaidMulticurrency=Liikaa maksettu, alkuperäinen valuutta
EscompteOffered=Alennus tarjottu (maksu ennen eräpäivää)
EscompteOfferedShort=Alennus
SendBillRef=Veloituslasku %s
SendReminderBillRef=Veloituslasku %s MUISTUTUS
SendPaymentReceipt=Maksukuitin toimittaminen %s
NoDraftBills=Ei luonnos laskuja
NoOtherDraftBills=Ei muita luonnos laskuja
NoDraftInvoices=Ei luonnos laskuja
RefBill=Laskun numero
RefSupplierBill=Toimittajan viite
SupplierOrderCreateBill=Luo lasku
ToBill=Laskulle
RemainderToBill=Muistutus laskulle
SendBillByMail=Lähetä lasku sähköpostitse
SendReminderBillByMail=Lähetä muistutus sähköpostilla
RelatedCommercialProposals=Liittyvät tarjoukset
RelatedRecurringCustomerInvoices=Liittyvät toistuvat laskut
MenuToValid=Hyväksy
DateMaxPayment=Eräpäivä
DateInvoice=Laskun päiväys
DatePointOfTax=Verotuspiste
NoInvoice=Laskun numero
NoOpenInvoice=Ei avointa laskua
NbOfOpenInvoices=Avointen laskujen määrä
ClassifyBill=Luokittele lasku
SupplierBillsToPay=Toimittajien maksamattomat laskut
CustomerBillsUnpaid=Asiakkaiden maksamattomat laskut
NonPercuRecuperable=Ei-korvattaviksi
SetConditions=Aseta maksuehdot
SetMode=Aseta maksu tyyppi
SetRevenuStamp=Aseta tuloleima
Billed=Laskutettu
RecurringInvoices=Toistuvat laskut
RecurringInvoice=Toistuva lasku
RecurringInvoiceSource=Toistuvan laskun lähde
RepeatableInvoice=Laskupohja
RepeatableInvoices=Laskupohjat
RecurringInvoicesJob=Toistuvien myyntilaskujen luominen
RecurringSupplierInvoicesJob=Toistuvien ostolaskujen luominen
Repeatable=Pohja
Repeatables=Pohjat
ChangeIntoRepeatableInvoice=Muunna laskupohjaksi
CreateRepeatableInvoice=Luo laskupohja
CreateFromRepeatableInvoice=Luo laskupohjasta
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Asiakkaan laskut ja laskujen tiedot
CustomersInvoicesAndPayments=Asiakkaan laskut ja maksut
ExportDataset_invoice_1=Asiakkaan laskut ja laskujen tiedot
ExportDataset_invoice_2=Asiakkaan laskut ja maksut
ProformaBill=Proforma lasku:
Reduction=Vähennykset
ReductionShort=Alennus
Reductions=Vähennykset
ReductionsShort=Alennus
Discounts=Alennukset
AddDiscount=Lisää alennus
AddRelativeDiscount=Luo prosentuaalinen alennus
EditRelativeDiscount=Muokkaa prosentuaalista alennusta
AddGlobalDiscount=Luo absoluuttinen alennus
EditGlobalDiscounts=Muokkaa absoluuttisia alennuksia
AddCreditNote=Luo hyvityslasku
ShowDiscount=Näytä alennus
ShowReduc=Näytä vähennys
ShowSourceInvoice=Näytä lähdelasku
RelativeDiscount=Prosentuaalinen alennus
AbsoluteDiscount=Absoluuttinen alennus
GlobalDiscount=Yleinen alennus
CreditNote=Hyvityslasku
CreditNotes=Hyvityslaskut
CreditNotesOrExcessReceived=Hyvityslasku tai ylijäämä vastaanotettu
Deposit=Ennakkomaksu
Deposits=Ennakkomaksut
DiscountFromCreditNote=Alennus hyvistyslaskulta %s
DiscountFromDeposit=Ennakkomaksut laskulta %s
DiscountFromExcessReceived=Liikasuoritukset laskulta %s
DiscountFromExcessPaid=Liikasuoritukset laskulta %s
AbsoluteDiscountUse=Nämä hyvitykset voidaan käyttää laskulle ennen sen hyväksymistä
CreditNoteDepositUse=Lasku on vahvistettava tämäntyyppisten hyvitysten käyttämiseksi
NewGlobalDiscount=Uusi absoluuttinen alennus
NewSupplierGlobalDiscount=Toimittajan uusi yleinen alennus
NewClientGlobalDiscount=Asiakkaan uusi yleinen alennus
NewRelativeDiscount=Uusi prosentuaalinen alennus
DiscountType=Alennustyyppi
NoteReason=Huomautus / syy
ReasonDiscount=Perustelu
DiscountOfferedBy=Myöntämä
DiscountStillRemaining=Käytettävissä olevat alennukset
DiscountAlreadyCounted=Käytetyt alennukset
CustomerDiscounts=Asiakasalennukset
SupplierDiscounts=Toimittajien alennukset
BillAddress=Laskutus osoite
HelpEscompte=Tämä alennus on asiakkaalle myönnetty alennus, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa.
HelpAbandonBadCustomer=Tämä summa on hylätty (asiakkaan sanotaan olevan huono asiakas) ja katsotaan poikkeukselliseksi tappioksi.
HelpAbandonOther=Tämä summa on hylätty, koska se oli virhe (esimerkiksi väärä asiakas tai lasku korvattu toisella)
IdSocialContribution=Sosiaalimaksu / verot maksu id
PaymentId=Maksu-id
PaymentRef=Maksuviite
SourceInvoiceId=Lähteen laskun tunnus
InvoiceId=Laskun numero
InvoiceRef=Laskun viite
InvoiceDateCreation=Laskun luontipäivämäärä
InvoiceStatus=Laskun tila
InvoiceNote=Laskun viesti
InvoicePaid=Lasku maksettu
InvoicePaidCompletely=Maksettu kokonaan
InvoicePaidCompletelyHelp=Lasku, joka maksetaan kokonaan. Tämä ei sisällä laskuja, jotka on maksettu osittain. Jos haluat nähdä luettelon kaikista suljetuista tai ei-suljetuista laskuista, käytä mieluummin laskun tilan suodatinta.
OrderBilled=Tilaus laskutettu
DonationPaid=Lahjoitus maksettu
PaymentNumber=Maksun numero
RemoveDiscount=Poista alennus
WatermarkOnDraftBill=Vesileima lasku luonnokselle (ei mitään, jos tyhjä)
InvoiceNotChecked=Laskua ei valittu
ConfirmCloneInvoice=Haluatko varmasti kloonata tämän laskun <b>%s</b>?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Toiminto estetty koska lasku on korvattu
DescTaxAndDividendsArea=Yhteenveto kaikista maksuista, jotka ovat erikoiskustannuksia. Vain tietueet, joissa maksut on suoritettu kiinteän vuoden aikana, sisältyvät tähän.
NbOfPayments=Maksujen määrä
SplitDiscount=Jaa alennus
ConfirmSplitDiscount=Haluatko varmasti jakaa tämän alennuksen <b>%s</b> %s kahdeksi pienemmäksi alennukseksi?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Syötä summa kummallekin kahdelle osalle:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Kahden uuden alennuksen yhteissumman on oltava yhtä suuri kuin alkuperäinen alennussumma.
ConfirmRemoveDiscount=Haluatko varmasti poistaa tämän alennuksen?
RelatedBill=Liittyvä lasku
RelatedBills=Liittyvät laskut
RelatedCustomerInvoices=Liittyvät asiakkaan laskut
RelatedSupplierInvoices=Liittyvät toimittajan laskut
LatestRelatedBill=Viimeisin liittyvä lasku
WarningBillExist=Varoitus, yksi tai useampi lasku on jo olemassa
WarningInvoiceCanNeverBeEdited=Varoitus, vahvistuksen jälkeen et voi enää muokata tätä laskua
MergingPDFTool=PDF yhdistäjä
AmountPaymentDistributedOnInvoice=Summa on jaettu laskulla
PaymentOnDifferentThirdBills=Salli maksut eri kolmannen osapuolen laskuilla, mutta samalla vanhemmalla Yritys
PaymentNote=Maksuviesti
ListOfPreviousSituationInvoices=Luettelo aikaisempien tilanteiden laskuista
ListOfNextSituationInvoices=Luettelo seuraavan tilanteen laskuista
ListOfSituationInvoices=Luettelo tilannelaskuista
CurrentSituationTotal=Koko nykytilanne
DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=Tilannelaskun poistamiseksi syklistä tämän laskun hyvityslaskun on katettava tämä laskun loppusumma
RemoveSituationFromCycle=Poista tämä lasku jaksosta
ConfirmRemoveSituationFromCycle=Poistetaanko tämä lasku %s syklistä ?
ConfirmOuting=Vahvista lähtö
FrequencyPer_d=Joka %s päivä
FrequencyPer_m=Joka %s kuukausi
FrequencyPer_y=Joka %s vuosi
FrequencyUnit=Ajoitus yksikkö
toolTipFrequency=Esimerkkejä: <br> <b> Aseta 7, Päivä </b>: anna uusi lasku joka 7. päivä <br><b> Aseta 3, kuukausi </b>: anna uusi lasku joka kolmas kuukausi
NextDateToExecution=Päivämäärä seuraavalle laskun luonnille
NextDateToExecutionShort=Seuraava luontipäivä
DateLastGeneration=Päivämäärä viimeiselle luonnille
DateLastGenerationShort=Viimeksi luotu
MaxPeriodNumber=Max. laskujen luonti määrä
NbOfGenerationDone=Jo tehtyjen laskujen määrä
NbOfGenerationOfRecordDone=Jo tehtyjen luontien lukumäärä
NbOfGenerationDoneShort=Tehtyjen luontien lukumäärä
MaxGenerationReached=Luontien enimmäismäärä saavutettu
InvoiceAutoValidate=Hyväksy laskut automaattisesti
GeneratedFromRecurringInvoice=Luotu toistuvasta laskupohjasta %s
DateIsNotEnough=Päivämäärää ei ole vielä saavutettu
InvoiceGeneratedFromTemplate=Lasku %sluotu laskupohjasta %s
InvoiceGeneratedFromTemplateError=Virhelasku %s, joka on luotu toistuvasta laskupohja %s -laskusta : %s
GeneratedFromTemplate=Luotu laskupohjasta %s
WarningInvoiceDateInFuture=Varoitus, lasku päiväys on suurempi kuin nykyinen päiväys
WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Varoitus, laskun päiväys on liian kaukana nykyisestä päivästä
ViewAvailableGlobalDiscounts=Näytä saatavilla olevat alennukset
GroupPaymentsByModOnReports=Ryhmitä maksut raporttien tilan mukaan
# PaymentConditions
Statut=Tila
PaymentConditionShortRECEP=Erääntyy vastaanotettaessa
PaymentConditionRECEP=Erääntyy vastaanotettaessa
PaymentConditionShort30D=30 päivää
PaymentCondition30D=30 päivää
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 päivää kuukauden lopusta
PaymentCondition30DENDMONTH=30 päivän sisällä kuun loputtua
PaymentConditionShort60D=60 päivää
PaymentCondition60D=60 päivää
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 päivää kuukauden lopusta
PaymentCondition60DENDMONTH=60 päivää kuun loputtua
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Toimituksesta
PaymentConditionPT_DELIVERY=Toimituksesta
PaymentConditionShortPT_ORDER=Tilauksesta
PaymentConditionPT_ORDER=Tilauksesta
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% etukäteen, 50%% toimitus
PaymentConditionShort10D=10 päivää
PaymentCondition10D=10 päivää
PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 päivää kuun lopusta
PaymentCondition10DENDMONTH=10 päivää kuun loputtua
PaymentConditionShort14D=14 päivää
PaymentCondition14D=14 päivää
PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 päivää kuun lopusta
PaymentCondition14DENDMONTH=14 päivää kuun loputtua
PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% ennakkoon
PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% ennakkoon, loput toimituksesta
FixAmount=Kiinteä summa – 1 rivi tunnisteella %s
VarAmount=Muuttuva määrä (%% yhteensä)
VarAmountOneLine=Muuttuva määrä (%% tot.) – 1 rivi tunnisteella %s
VarAmountAllLines=Muuttuva määrä (%% tot.) – kaikki rivit lähteestä
DepositPercent=Ennakko%%
DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=Talletus sallittu valitulla maksuehdolla
GenerateDeposit=Luo %s%% talletuslasku
ValidateGeneratedDeposit=Vahvista luotu talletus
DepositGenerated=Talletus luotu
ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=Voit luoda talletuksen automaattisesti vain tarjouksesta tai tilauksesta
ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=Valittu maksuehto ei kelpaa automaattisen talletuksen luomiseen
# Paiement page
DisplayOtherInvoicesToo = Näytä myös muut laskut
DisplayCreditNotesToo = Näytä myös hyvityslaskut
HideOtherInvoices = Piilota muut laskut
HideCreditNotes = Piilota hyvityslaskut
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Pankkisiirto
PaymentTypeShortVIR=Pankkisiirto
PaymentTypePRE=Suoraveloitus maksu
PaymentTypePREdetails=(tililtä %s...)
PaymentTypeShortPRE=Maksumääräys
PaymentTypeLIQ=Käteinen
PaymentTypeShortLIQ=Käteinen
PaymentTypeCB=Luottokortti
PaymentTypeShortCB=Luottokortti
PaymentTypeCHQ=Shekki
PaymentTypeShortCHQ=Shekki
PaymentTypeTIP=D/P (maksu dokumentteja vastaan)
PaymentTypeShortTIP=TIP Maksu
PaymentTypeVAD=Verkkomaksu
PaymentTypeShortVAD=Verkkomaksu
PaymentTypeTRA=Pankkivekseli
PaymentTypeShortTRA=Vekseli
PaymentTypeFAC=Factoring
PaymentTypeShortFAC=Factoring
PaymentTypeDC=Debit/Credit -kortti
PaymentTypePP=PayPal
BankDetails=Pankkitiedot
BankCode=Pankin koodi
DeskCode=Sivuliikkeen koodi
BankAccountNumber=Tilinumero
BankAccountNumberKey=Tarkistussumma
Residence=Osoite
IBANNumber=IBAN-tilinumero
IBAN=IBAN
CustomerIBAN=Asiakkaan IBAN
SupplierIBAN=Toimittajan IBAN
DebitBankAccount = Suoraveloitus pankkitili
SetDebitBankAccount = Määrittele suoraveloitus pankkitili
BIC=BIC / SWIFT
BICNumber=BIC/SWIFT-koodi
ExtraInfos=Lisätiedot
RegulatedOn=Säännellään
ChequeNumber=shekki no:
ChequeOrTransferNumber=Shekki / siirto no:
ChequeBordereau=Shekki aikataulu
ChequeMaker=Shekki/Siirron lähettäjä
ChequeBank=Pankki shekki
CheckBank=Shekki
NetToBePaid=Maksettava nettosumma
PhoneNumber=Puh
FullPhoneNumber=Puhelin
TeleFax=Faksi
PrettyLittleSentence=Hyväksy määrä maksuviivästykset sekit antanut minun nimen jäsen kirjanpitojärjestelmästä yhdistyksen hyväksymä verohallintoviraston.
IntracommunityVATNumber=Yhteisön sisäinen ALV-tunnus
PaymentByChequeOrderedTo=Sekkimaksut (mukaan lukien vero) maksetaan osoitteeseen %s, lähetä osoitteeseen
PaymentByChequeOrderedToShort=Sekkimaksut (sis. vero) on maksettava
StructuredCommunication=Strukturoitu viestintä
SendTo=Vastaanottaja
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Maksaessa käytettävä seuraavia tilitietoja
VATIsNotUsedForInvoice=* Ei sovelleta alv taide-293B CGI
VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Ei sovelleta CGI:n ALV art-261-7
VATIsNotUsedReverseChargeProcedure=* Ei sovelleta ALV-määräyksiä CGI:n 259-1 §:ssä
LawApplicationPart1=Soveltamalla lain 80.335 tehty 12/05/80
LawApplicationPart2=tavaroiden omistusoikeus säilyy
LawApplicationPart3=myyjällä kunnes maksu on
LawApplicationPart4=kokonaan suoritettu.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL, pääoma
UseLine=Käytä
UseDiscount=Käytä alennusta
UseCredit=Käytä hyvitystä
UseCreditNoteInInvoicePayment=Käytä maksamiseen tätä hyvitystä
MenuChequeDeposits=Talletuskuitit
MenuCheques=Shekit
MenuChequesReceipts=Talletuskuitit
NewChequeDeposit=Uusi talletuskuitti
ChequesReceipts=Tarkista talletuskuitit
DocumentsDepositArea=Talletuskuponkialue
ChequesArea=Talletuskuittialue
ChequeDeposits=Talletuskuitit
Cheques=Shekit
DepositId=talletus ID
NbCheque=Sekkien määrä
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Muutettu %s alennukseksi %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Käytä laskujen vastaanottajana yhteyshenkilöä/osoitetta, jonka tyyppi on "laskutuksen yhteyshenkilö" sidosryhmän osoitteen sijaan
ShowUnpaidAll=Näytä kaikki maksamattomat laskut
ShowUnpaidLateOnly=Näytä myöhässä olevat maksamattomat laskut
PaymentInvoiceRef=Maksa lasku %s
ValidateInvoice=Vahvista lasku
ValidateInvoices=Vahvista laskut
Cash=Käteinen
Reported=Myöhässä
DisabledBecausePayments=Ei ole mahdollista, koska on jo tehtyjä maksuja
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Maksua ei voi poistaa, koska ainakin yksi lasku on maksettu tilassa
CantRemovePaymentVATPaid=Maksua ei voi poistaa, koska ALV ilmoitus on maksettu tilassa
CantRemovePaymentSalaryPaid=Maksua ei voi poistaa, koska palkka on maksettu tilassa
ExpectedToPay=Odotettu maksu
CantRemoveConciliatedPayment=Täsmäytettyä maksu ei voi poistaa
PayedByThisPayment=Maksettu tällä maksulla
ClosePaidInvoicesAutomatically=Luokittele automaattisesti kaikki vakio-, osamaksu tai korvaavat laskut maksetuksi, kun maksu on maksettu kokonaan.
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Luokittele automaattisesti kaikki hyvityslaskut "maksetuiksi", kun hyvitys on suoritettu kokonaan.
ClosePaidContributionsAutomatically=Luokittele automaattisesti kaikki sosiaali- tai veromaksut maksetuksi, kun maksu on suoritettu kokonaan.
ClosePaidVATAutomatically=Luokittele ALV-ilmoitus automaattisesti maksetuksi, kun maksu on maksettu kokonaan.
ClosePaidSalaryAutomatically=Luokittele palkka automaattisesti maksetuksi, kun maksu on maksettu kokonaan.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Kaikki laskut, joilla ei ole jäljellä maksettavaa, suljetaan automaattisesti tilaan maksettu.
ToMakePayment=Maksa
ToMakePaymentBack=Takaisin maksu
ListOfYourUnpaidInvoices=Luettelo maksamattomista laskuista
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Huomautus: Tämä luettelo sisältää vain sidosryhmien laskut, joihin olet liitetty myyntiedustajana.
RevenueStamp=Vero leima
YouMustCreateInvoiceFromThird=Tämä vaihtoehto on käytettävissä vain luotaessa laskua sidosryhmän asiakas -välilehdeltä
YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=Tämä vaihtoehto on käytettävissä vain, kun luotaessa laskua sidosryhmän  välilehdeltä toimittaja
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Sinun on ensin luotava vakiolasku ja muutettava se "laskupohjasi", jotta voit luoda uuden laskupohjan
PDFCrabeDescription=Laskun PDF-malli Crabe. Täysi laskumalli (Sponge-mallin vanha versio)
PDFSpongeDescription=Lasku PDF-malli Sponge. Täysi laskumalli
PDFOctopusDescription=PDF-laskupohja Octopus. Täydellinen laskupohja tilannelaskuille.
TerreNumRefModelDesc1=Palauttaa numeron muodossa %svvkk-nnnn vakiolaskuille ja %svvkk-nnnn hyvityslaskuille, joissa vv on vuosi, kk on kuukausi ja nnnn on automaattisesti kasvava numero ilman välejä ja ilman paluuta nollaan
MarsNumRefModelDesc1=Palauttaa numeron muodossa %svvkk-nnnn vakiolaskuille, %svvkk-nnnn korvaaville laskulle, %svvkk-nnnn käsirahalaskuille ja %svvkk-nnnn hyvityslaskuille, joissa vv on vuosi, kk on kuukausi ja nnnn automaattisesti kasvava numero ilman välejä ja paluuta nollaan
TerreNumRefModelError=$syymm alkava lasku on jo olemassa, eikä se ole yhteensopiva tämän järjestysmallin kanssa. Poista se tai nimeä se uudelleen aktivoidaksesi tämän moduulin.
CactusNumRefModelDesc1=Palauttaa numeron muodossa %svvkk-nnnn vakiolaskuille, %svvkk-nnnn hyvityslaskuille ja %svvkk-nnnn käsirahalaskuille, joissa vv on vuosi, kk on kuukausi ja nnnn on automaattisesti kasvava numero ilman välejä ja paluuta nollaan
EarlyClosingReason=Syy ennenaikaiseen sulkemiseen
EarlyClosingComment=Ennenaikaisen sulkemisen kommentti
##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Edustaja seuraa asiakkaan laskua
TypeContact_facture_external_BILLING=Asiakkaan laskutusosoite
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Asiakkaan toimitusosoite
TypeContact_facture_external_SERVICE=Asiakkaan käyntiosoite
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Edustaja seuraa toimittajan laskua
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Toimittajalaskun laskutusosoite
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Toimittajan toimitusosoite
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Toimittajan käyntiosoite
# Situation invoices
WarningsObjectIsNotASituation=Varoitus, tämä lasku ei ole tilannekatsaus
InvoiceFirstSituationAsk=Ensimmäinen tilannelasku
InvoiceFirstSituationDesc=<b>tilannelaskut</b> on sidottu tilanteisiin, jotka liittyvät etenemiseen, esimerkiksi rakentamisen etenemiseen. Jokainen tilanne on sidottu yksittäiseen laskuun.
InvoiceSituation=Tilanne lasku
PDFInvoiceSituation=Tilanne lasku
InvoiceSituationAsk=Tilanteen jälkeen lasku
InvoiceSituationDesc=Luo uusi tilanne jo olemassa olevan tilanteen jälkeen
SituationAmount=Tilannelaskun summa (netto)
SituationDeduction=Tilanne vähennys
ModifyAllLines=Muokkaa kaikkia rivejä
CreateNextSituationInvoice=Luo seuraava tilanne
ErrorFindNextSituationInvoice=Virhe, seuraavan tilannejakson viitettä ei löydy
ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Tilannelaskua ei voi lähettää.
ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Linkitettyä hyvityslaskua ei voi lähettää.
NotLastInCycle=Tämä lasku ei ole syklin viimeisin ja sitä ei voi enään muokata.
DisabledBecauseNotLastInCycle=Seuraava tilanne on jo olemassa.
DisabledBecauseFinal=Tämä tilanne on viimeinen.
situationInvoiceShortcode_AS=KUTEN
situationInvoiceShortcode_S=SU
CantBeNullOrPositive=Hyvityslaskun edistyminen ei voi olla null tai positiivinen
CantBeLessThanMinPercent=Edistyminen ei voi olla pienempi kuin sen arvo edellisessä tilanteessa.
NoSituations=Ei avoimia tilanteita
InvoiceSituationLast=Loppu- ja yleislasku
SituationInvoiceAmountColTitle=Summa(netto)
SituationInvoiceProgressColTitle=Edistyminen
SituationInvoiceDate=päiväys laskutilanne
SituationInvoiceTotalProposal=Tilannelasku ehdotus
SituationInvoiceOldCumulation=Vanha kumulaatio
SituationInvoiceNewCumulation=Uusi kumulaatio
SituationInvoiceMainTask=Päätehtävä
SituationInvoiceAdditionalTask=Lisätehtävä
PDFOctopusSituationNumber=Tilanne %s
PDFOctopusSituationInvoiceLineDecompte=Tilannelasku - COUNT
PDFOctopusSituationInvoiceTitle=Tilannelasku
PDFOctopusSituationInvoiceLine=Tilanne %s: Laskutus%s -> %s
TotalSituationInvoice=Kokonaistilanne
TotalSituationInvoiceWithRetainedWarranty=Yhteensä (sis. vero) takuun säilytyksellä
invoiceLineProgressError=Laskun rivin edistyminen ei voi olla suurempi tai yhtä suuri kuin seuraava laskurivi
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Virhe: päivitä hinta laskuriville: %s
ToCreateARecurringInvoice=Jos haluat luoda toistuvan laskun tälle sopimukselle, luo ensin tämä laskuluonnos, muunna se sitten laskumalliksi ja määritä tulevien laskujen luontitiheys.
ToCreateARecurringInvoiceGene=Luo tulevat laskut säännöllisesti ja manuaalisesti siirtymällä valikkoon<strong>%s - %s - %s</strong>.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=Jos sinun on luotava tällaiset laskut automaattisesti, pyydä järjestelmänvalvojaa ottamaan käyttöön ja asennusmoduuli <strong>%s</strong>. Huomaa, että molempia menetelmiä (manuaalinen ja automaattinen) voidaan käyttää yhdessä ilman päällekkäisyyden vaaraa.
DeleteRepeatableInvoice=Poista laskupohja
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Haluatko varmasti poistaa laskupohjan?
CreateOneBillByThird=Luo lasku jokaiselle sidosryhmälle (muussa tapauksessa yksi lasku valittua kohdetta kohden)
BillCreated=%s laskua luotu
BillXCreated=Lasku %s luotu
StatusOfGeneratedDocuments=Asiakirjan luonnin tila
DoNotGenerateDoc=Älä luo asiakirjatiedostoa
AutogenerateDoc=Luo automaattisesti asiakirja tiedosto
AutoFillDateFrom=Aseta palvelurivin aloituspäivä laskun päivämäärän mukaan
AutoFillDateFromShort=Aseta alkamispäivä
AutoFillDateTo=Aseta palvelurivin päättymispäivä seuraavan laskun päivämäärän mukaan
AutoFillDateToShort=Aseta päättymispäivä
MaxNumberOfGenerationReached=Luotujen enimmäismäärä saavutettu
BILL_DELETEInDolibarr=Lasku poistettu
BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Toimittajan lasku poistettu
UnitPriceXQtyLessDiscount=Yksikköhinta x kpl - alennus
CustomersInvoicesArea=Asiakkaan laskutusalue
SupplierInvoicesArea=Toimittaja laskutusalue
SituationTotalRayToRest=Maksettavaa loppusummaa ilman vero
PDFSituationTitle=Tilannenro %d
SituationTotalProgress=Kokonaisedistyminen %d %%
SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Hae maksamattomia laskuja eräpäivällä = %s
SearchValidatedInvoicesWithDate=Hae maksamattomia laskuja vahvistuspäivällä = %s
NoPaymentAvailable=Ei maksuja saatavilla %s
PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Maksu rekisteröity ja lasku %s asetettu maksetuksi
SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Lähetä muistutus sähköpostitse vahvistetuista ja maksamattomista laskuista
MakePaymentAndClassifyPayed=Maksu tietue
BulkPaymentNotPossibleForInvoice=Joukkomaksu ei ole mahdollista laskulle %s (väärä tyyppi tai tila)
MentionVATDebitOptionIsOn=Mahdollisuus maksaa veroa veloituksen perusteella
MentionCategoryOfOperations=Toiminnan luokka
MentionCategoryOfOperations0=Tavaroiden toimitus
MentionCategoryOfOperations1=Palvelujen tarjoaminen
MentionCategoryOfOperations2=Yhdistelmä - Tavaroiden ja palveluiden toimitus
Salaries=Palkat
InvoiceSubtype=Laskun alatyyppi
SalaryInvoice=Palkka
BillsAndSalaries=Laskut & Palkat
CreateCreditNoteWhenClientInvoiceExists=Tämä vaihtoehto on käytössä vain, kun asiakkaalle on olemassa vahvistettuja laskuja tai kun käytetään vakioa INVOICE_CREDIT_NOTE_STANDALONE (hyödyllinen joissakin maissa)
SearchUnpaidSupplierInvoicesWithDueDate=Hae maksamattomia toimittajalaskuja eräpäivällä = %s
SearchValidatedSupplierInvoicesWithDate=Hae maksamattomia toimittajalaskuja vahvistuspäivällä = %s
SendEmailsRemindersOnSupplierInvoiceDueDate=Lähetä muistutus sähköpostitse vahvistetuista ja maksamattomista toimittajalaskuista
PaymentMadeForSeveralInvoices=Maksettu useita laskuja
SituationInvoiceProgressCurrent=Laskun edistyminen
CumulativeProgression=Kumulatiivinen edistyminen
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEPay=Skannaa tämä QR-koodi maksaaksesi pankkisovelluksella, joka tukee EPC QR -koodimaksua.
InputValueIsNotAnNumber=Syötearvo ei ole numero
LimitDepositInvoicePossibilityForConsistency=Rajoita ennakkolaskutyyppiä rivien (tarjouksista tai tilauksista) välisen yhdenmukaisuuden säilyttämiseksi
ExtPaymentID=Ulkoinen maksu-tunnus
ExtPaymentSite=Ulkoinen maksu-sivusto
CantConvertToReducAnInvoiceOfThisType=Can't convert to discount an invoice of this type
WithholdingTax=Withholding tax
LabelWithholdingExist=The label for Withholding already exists
TotalOfDiscountMustEqualsOriginal=The total of new discounts must be equal to the original discount amount.
RemainToSplit=Remaining amount to be split
TypeAmountOfEachNewDiscountSplit=Input amount for each of each parts
SplitDiscountTitle=Split discount into several