HEX
Server: Apache
System: Linux srv13.cpanelhost.cl 3.10.0-962.3.2.lve1.5.38.el7.x86_64 #1 SMP Thu Jun 18 05:28:41 EDT 2020 x86_64
User: cca63905 (4205)
PHP: 7.3.20
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home4/cca63905/www/guiaweb/htdocs/langs/pt_PT/projects.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
RefProject=Ref. do projeto
ProjectRef=Ref. do projeto
ProjectId=Id. do Projeto
ProjectLabel=Nome do Projeto
ProjectsArea=Área de Projetos
ProjectStatus=Estado do projeto
SharedProject=Todos
PrivateProject=Contatos atribuídos
ProjectsImContactFor=Projetos para os quais sou explicitamente um contacto
AllAllowedProjects=Todos os projetos que eu posso ler (meus + público)
AllProjects=Todos os Projetos
MyProjectsDesc=Esta visualização é limitada aos projetos dos quais você é contato
ProjectsPublicDesc=Esta visualização apresenta todos os projetos que está autorizado a ler.
TasksOnProjectsPublicDesc=Esta visão apresenta todas as tarefas em projetos que você pode ler.
ProjectsPublicTaskDesc=Esta visualização apresenta todos os projetos e tarefas que está autorizado a ler.
ProjectsDesc=Esta visualização apresenta todos os projetos (as suas permissões de utilizador concedem-lhe a permissão para ver tudo).
TasksOnProjectsDesc=Esta visão apresenta todas as tarefas em todos os projetos (suas permissões de usuário permitem que você veja tudo).
MyTasksDesc=Esta visualização é limitada aos projetos ou tarefas dos quais você é contato
OnlyOpenedProject=Apenas os projetos abertos estão visíveis (projetos em estado rascunho ou fechado não estão visíveis).
ClosedProjectsAreHidden=Projetos fechados não são visíveis.
TasksPublicDesc=Esta visualização apresenta todos os projetos e tarefas que está autorizado a ler.
TasksDesc=Esta visualização apresenta todos os projetos e tarefas (as suas permissões de utilizador concedem-lhe permissão para ver tudo).
AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Todas as tarefas para projetos qualificados são visíveis, mas você pode inserir o tempo apenas para a tarefa atribuída ao usuário selecionado. Atribuir tarefa se você precisar inserir tempo nela.
OnlyYourTaskAreVisible=Apenas as tarefas atribuídas a você ficam visíveis. Se você precisar inserir o tempo em uma tarefa e se a tarefa não estiver visível aqui, você precisará atribuí-la a si mesmo.
ImportDatasetProjects=Projetos ou oportunidades
ImportDatasetTasks=Tarefas dos projetos
ProjectCategories=Etiquetas/categorias de projeto
NewProject=Novo projeto
AddProject=Criar Projeto
DeleteAProject=Apagar um Projeto
DeleteATask=Apagar uma Tarefa
ConfirmDeleteAProject=Tem certeza de que deseja eliminar este projeto?
ConfirmDeleteATask=Tem certeza de que deseja eliminar esta tarefa?
OpenedProjects=Projetos abertos
OpenedProjectsOpportunities=abrir oportunidades
OpenedTasks=Tarefas abertas
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Valor de projetos abertos por status
OpportunitiesStatusForProjects=Valor de projetos por status\n 
ShowProject=Mostrar projeto
ShowTask=Ver tarefa
SetThirdParty=Definir terceiros
SetProject=Definir projeto
OutOfProject=Fora do projeto
NoProject=Nenhum projeto definido ou detido
NbOfProjects=Número de projetos
NbOfTasks=Número de tarefas
TimeEntry=Controle de tempo
TimeSpent=Tempo gasto
TimeSpentSmall=Tempo gasto
TimeSpentByYou=Tempo gasto por você
TimeSpentByUser=Tempo gasto pelo utilizador
TaskId=Tarefa Id.
RefTask=Referência da tarefa.
LabelTask=Etiqueta da tarefa
TaskTimeSpent=Tempo gasto nas tarefas
TaskTimeUser=Utilizador
TaskTimeNote=Nota
TaskTimeDate=Data
TasksOnOpenedProject=Tarefas em projetos abertos
WorkloadNotDefined=Carga de trabalho não definida
NewTimeSpent=Tempo gasto
MyTimeSpent=O meu tempo gasto
BillTime=Faturar o tempo gasto
BillTimeShort=Hora da fatura
TimeToBill=Hora não faturado
TimeBilled=Hora faturado
Tasks=Tarefas
Task=Tarefa
TaskDateStart=Data de início da tarefa
TaskDateEnd=Data do fim da tarefa
TaskDescription=Descrição da tarefa
NewTask=Nova tarefa
AddTask=Criar Tarefa
AddTimeSpent=Registe o tempo gasto
AddHereTimeSpentForDay=Adicione aqui o tempo gasto para este dia / tarefa
AddHereTimeSpentForWeek=Adicione aqui o tempo gasto nesta semana/tarefa
Activity=Atividade
Activities=Tarefas/atividades
MyActivities=As Minhas tarefas/atividades
MyProjects=Os meus projetos
MyProjectsArea=A minha area de projetos
DurationEffective=Duração efetiva
ProgressDeclared=Progresso real declarado
TaskProgressSummary=Progresso da tarefa
CurentlyOpenedTasks=Atualmente abrir tarefas
TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=O progresso real declarado é menor %s do que o progresso no consumo
TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=O progresso real declarado é maior %s do que o progresso no consumo
ProgressCalculated=Progresso no consumo
WhichIamLinkedTo=ao qual estou vinculado
WhichIamLinkedToProject=ao qual estou vinculado ao projeto
Time=Tempo
TimeConsumed=Consumido
ListOfTasks=Lista de tarefas
GoToListOfTimeConsumed=Ir para a lista de tempo gasto
GanttView=Vista de Gantt
ListWarehouseAssociatedProject=Lista de armazéns associados ao projeto
ListProposalsAssociatedProject=Lista das propostas comerciais relacionadas com o projeto
ListOrdersAssociatedProject=Lista de pedidos de vendas relacionados ao projeto
ListInvoicesAssociatedProject=Lista de faturas de clientes relacionadas com o projeto
ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Lista de modelos faturas de clientes relacionadas com o projeto
ListSupplierOrdersAssociatedProject=Lista de pedidos de compra relacionados ao projeto
ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Lista de faturas Fornecedor, Vendedor relacionadas ao projeto
ListContractAssociatedProject=Lista de contratos relacionados com o projeto
ListShippingAssociatedProject=Lista de entregas relacionados ao projeto
ListFichinterAssociatedProject=Lista de intervenções relacionadas com o projeto
ListExpenseReportsAssociatedProject=Lista de relatórios de despesas relacionados com o projeto
ListDonationsAssociatedProject=Lista de doações relacionadas com o projeto
ListVariousPaymentsAssociatedProject=Lista de pagamentos diversos relacionados com o projeto
ListSalariesAssociatedProject=Lista de pagamentos de salários relacionados com o projeto
ListActionsAssociatedProject=Lista de intervenções relacionadas com o projeto
ListMOAssociatedProject=Lista de Fabrico; Manufatura; Produção pedidos relacionados ao projeto
ListTaskTimeUserProject=Lista de tempo gasto em tarefas do projeto
ListTaskTimeForTask=Lista de tempo gasto na tarefa
ActivityOnProjectToday=Atividade de hoje no projeto
ActivityOnProjectYesterday=Atividade de ontem no projeto
ActivityOnProjectThisWeek=Atividade da semana no projeto
ActivityOnProjectThisMonth=Atividades do mês no projeto
ActivityOnProjectThisYear=Atividade do ano no projeto
ChildOfProjectTask=Sub projeto/tarefa
ChildOfTask=Sub tarefa
TaskHasChild=Tarefa tem sub tarefa
NotOwnerOfProject=Não é responsável por este projeto privado
AffectedTo=Atribuido a
CantRemoveProject=Este projeto não pode ser removido porque é referenciado por outros objetos (fatura, pedidos ou outros). Consulte a guia '%s'.
ValidateProject=Projeto validar
ConfirmValidateProject=Tem a certeza de que deseja validar este projeto?
CloseAProject=Fechar projeto
ConfirmCloseAProject=Tem a certeza de que deseja fechar este projeto?
AlsoCloseAProject=Fechar também o projeto
AlsoCloseAProjectTooltip=Mantenha-o abrir se ainda precisar seguir tarefas de produção nele
ReOpenAProject=Reabrir projeto
ConfirmReOpenAProject=Tem a certeza de que deseja reabrir este projeto?
ProjectContact=Contatos do projeto
ProjectContactTypeManager=Atribua-me como contato com o tipo
TaskContact=Contatos da tarefa
ActionsOnProject=Intervenções no projeto
YouAreNotContactOfProject=Você não é um contato deste projeto privado
UserIsNotContactOfProject=O utilizador não é um contato deste projeto privado
DeleteATimeSpent=Apagar o tempo gasto
ConfirmDeleteATimeSpent=Tem certeza de que deseja apagar este tempo gasto?
DoNotShowMyTasksOnly=Ver também as tarefas não atribuídas a mim
ShowMyTasksOnly=Ver só as tarefas que me foram atribuídas
TaskRessourceLinks=Contatos da tarefa
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projetos dedicados a este terceiro
ProjectsLinkedToThisThirdParty=Projetos que têm um contato que é um contato de terceiros
NoTasks=Não existem tarefas para este projeto
LinkedToAnotherCompany=Atribuído a um outro terceiro
TaskIsNotAssignedToUser=Tarefa não atribuída ao utilizador. Use o botão '<strong> %s </ strong>' para atribuir tarefa agora.
ErrorTimeSpentIsEmpty=Tempo gasto está vazio
TimeRecordingRestrictedToNMonthsBack=O registro de tempo está restrito a %s meses atrás
ThisWillAlsoRemoveTasks=Esta ação também vai excluir todas as tarefas do projeto (<b>%s</b> tarefas atuais) e todas as entradas de tempo gasto.
IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=Caso alguns objetos (fatura, encomenda, ...), pertencentes a um terceiro, deve estar vinculado ao projeto para criar, manter este campo vazio para ter o projeto afetado a múltiplos terceiros.
CloneTasks=Duplicar tarefas
CloneContacts=Duplicar contactos
CloneNotes=Duplicar notas
CloneProjectFiles=Duplicar ficheiros anexos ao projeto
CloneTaskFiles=Duplicar ficheiros da tarefa (se a tarefa for duplicada)
CloneMoveDate=Atualizar as datas dos projetos/tarefas a partir de agora?
ConfirmCloneProject=Tem a certeza de que deseja duplicar este projeto?
ProjectReportDate=Alterar as datas das tarefas de acordo com a nova data de início do projeto
ErrorShiftTaskDate=Impossível deslocar a data da tarefa de acordo com a data de início do novo projeto
ProjectsAndTasksLines=Projetos e tarefas
ProjectCreatedInDolibarr=Projeto %s criado
ProjectValidatedInDolibarr=Projeto %s validado
ProjectModifiedInDolibarr=Projeto %s, modificado
TaskCreatedInDolibarr=%s tarefas criadas
TaskModifiedInDolibarr=%s tarefas modificadas
TaskDeletedInDolibarr=%s tarefas apagadas
OpportunityStatus=Situação de negocio
OpportunityStatusShort=Situação de potencial
OpportunityProbability=Probabilidade de negocio
OpportunityProbabilityShort=Chumbo provavelmente.
OpportunityAmount=Valor de negocio
OpportunityAmountShort=Valor de negocio
OpportunityWeightedAmount=Quantidade de oportunidades, ponderada pela probabilidade
OpportunityWeightedAmountShort=Op. montante ponderado
OpportunityAmountAverageShort=Quantidade média de leads
OpportunityAmountWeigthedShort=Quantidade ponderada de leads
WonLostExcluded=Ganho/perda excluído
##### Types de contacts #####
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Chefe de projeto
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Chefe de projeto
TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Colaborador
TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Colaborador
TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Tarefa executiva
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Tarefa executiva
TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Colaborador
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Colaborador
SelectElement=Selecionar elemento
AddElement=Ligar ao elemento
LinkToElementShort=Associar a
# Documents models
DocumentModelBeluga=Modelo de documento de projeto para objetos anexados
DocumentModelBaleine=Modelo de documento de projeto para tarefas
DocumentModelTimeSpent=Modelo de relatório do projeto para o tempo gasto
PlannedWorkload=Carga de trabalho prevista
PlannedWorkloadShort=Carga de trabalho
ProjectReferers=Objetos relacionados
ProjectMustBeValidatedFirst=Primeiro deve validar o projeto
MustBeValidatedToBeSigned=%s deve ser validado primeiro para ser definido como Assinado.
FirstAddRessourceToAllocateTime=Atribua um recurso utilizador como contato do projeto para alocar tempo
InputPerDay=Entrada por dia
InputPerWeek=Entrada por semana
InputPerMonth=Entrada por mês
InputDetail=Detalhe da entrada
TimeAlreadyRecorded=Este é o tempo gasto já gravado para esta tarefa / dia e utilizador %s
ProjectsWithThisUserAsContact=Projetos atribuídos a este utilizador
ProjectsWithThisContact=Projetos atribuídos a este contato de terceiros
TasksWithThisUserAsContact=Tarefas atribuídas a este utilizador
ResourceNotAssignedToProject=Não atribuído ao projeto
ResourceNotAssignedToTheTask=Não atribuído à tarefa
NoUserAssignedToTheProject=Nenhum utilizador atribuído a este projeto
TimeSpentBy=Tempo gasto por
TasksAssignedTo=Tarefas atribuídas a
AssignTaskToMe=Atribuir tarefa para mim mesmo
AssignTaskToUser=Atribuir tarefa a %s
SelectTaskToAssign=Select a task to assign...
SelectAProjectFirst=Select a project first...
AssignTask=Atribuir
ProjectOverview=Resumo
ManageTasks=Use projetos para monitorar tarefas e / ou relatar o tempo gasto (tabelas de tempos)
ManageOpportunitiesStatus=Usar projetos para seguir potenciais/oportunidades
ProjectNbProject=Número de projetos
ProjectNbTask=Número de tarefas
ProjectNbProjectByMonth=Nº de projetos criados por mês
ProjectNbTaskByMonth=Nº de tarefas criadas por mês
ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Quantidade de potenciais por mês
ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Quantidade ponderada de potenciais por mês
ProjectOpenedProjectByOppStatus=abrir projeto|lead por status de lead
ProjectsStatistics=Estatísticas sobre projetos ou leads
TasksStatistics=Estatísticas sobre tarefas de projetos ou leads
TaskAssignedToEnterTime=Tarefa atribuída. A inserção de tempo nesta tarefa deve ser possível.
IdTaskTime=Codigo de tempo de tarefa
YouCanCompleteRef=Caso queira completar a ref com algum sufixo, é recomendado adicionar um caractere - para separá-la, assim a numeração automática ainda funcionará corretamente para os próximos projetos. Por exemplo %s-MYSUFFIX
OpenedProjectsByThirdparties=Projetos abertos por terceiros
Opportunities=Pistas
OnlyOpportunitiesShort=Apenas potenciais
OpenedOpportunitiesShort=Potenciais abertos
NotOpenedOpportunitiesShort=Não é um lead abrir
NotAnOpportunityShort=Não é um potencial
OpportunityTotalAmount=Quantidade total de potenciais
OpportunityPonderatedAmount=Quantidade ponderada de potenciais
OpportunityPonderatedAmountDesc=Valor total de potenciais e sua probabilidade
OppStatusPROSP=Prospeção
OppStatusQUAL=Qualificação
OppStatusPROPO=Proposta
OppStatusNEGO=Negociação
OppStatusPENDING=Pendente
OppStatusWON=Ganho
OppStatusLOST=Perdido
Budget=Orçamento
AllowToLinkFromOtherCompany=Permitir hiperligação, conexão um elemento com um projeto de outra empresa<br><br><u>Valores suportados:</u><br>- Manter vazio: pode hiperligação, conexão elementos com qualquer projeto no mesmo empresa, companhia (padrão)<br>- "all": Pode hiperligação, conexão elementos com qualquer projeto, até mesmo projetos de outras empresas<br>- Uma lista de IDs de terceiros separados por vírgulas: podem hiperligação, conexão elementos com quaisquer projetos desses terceiros (Exemplo: 123,4795,53) <br>
LatestProjects=Últimos projetos %s
LatestModifiedProjects=Últimos %s projetos modificados
OtherFilteredTasks=Outras tarefas filtradas
NoAssignedTasks=Nenhuma tarefa atribuída encontrada (atribua projetos/tarefas ao utilizador atual na caixa de seleção superior para inserir o tempo nele)
ThirdPartyRequiredToGenerateIntervention=Um terceiro deve ser definido no projeto para poder criar intervensão.
ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=Um terceiro deve ser definido no projeto para poder fatura.
ChooseANotYetAssignedTask=Escolha uma tarefa ainda não atribuída a você
# Comments trans
AllowCommentOnTask=Permitir comentários de utilizadores nas tarefas
AllowCommentOnProject=Permitir comentários de utilizadores em projetos
DontHavePermissionForCloseProject=Você não tem permissão para fechar o projeto %s
DontHaveTheValidateStatus=O projeto %s deve estar ativo para ser fechado
RecordsClosed=%s projeto (s) fechado (s)
SendProjectRef=Informação do projeto  %s
ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=módulo 'Salários' deve estar ativado para definir empregado, funcionário taxa horária para que o tempo gasto seja valorizado
NewTaskRefSuggested=A referência da tarefa já foi usada, uma nova referência da tarefa é necessária
NumberOfTasksCloned=%s tarefas clonadas
TimeSpentInvoiced=Tempo gasto faturado
TimeSpentForIntervention=Tempo gasto
TimeSpentForInvoice=Tempo gasto
OneLinePerUser=Uma linha por utilizador
ServiceToUseOnLines=Serviço para usar em linhas por padrão
InvoiceGeneratedFromTimeSpent=fatura %s foi gerado a partir do tempo gasto no projeto
InterventionGeneratedFromTimeSpent=intervensão %s foi gerado a partir do tempo gasto no projeto
ProjectBillTimeDescription=verificar se você inserir o quadro de horários nas tarefas do projeto e você planeja gerar fatura(s) da planilha de horas para faturar o cliente do projeto (não verificar se você planeja criar fatura que não é baseado nas planilhas de horas inseridas). Nota: Para gerar fatura, vá na aba 'Tempo gasto' do projeto e selecione as linhas a serem incluídas.
ProjectFollowOpportunity=Seguir oportunidade
ProjectFollowTasks=Acompanhe tarefas ou tempo gasto
Usage=Uso
UsageOpportunity=Uso: Oportunidade
UsageTasks=Uso: Tarefas
UsageBillTimeShort=Uso: Hora da fatura
InvoiceToUse=Rascunho fatura para usar
InterToUse=Rascunho intervensão para usar
NewInvoice=Nova fatura
NewInter=Nova intervenção
OneLinePerTask=Uma linha por tarefa
OneLinePerPeriod=Uma linha por período
OneLinePerTimeSpentLine=Uma linha para cada declaração de tempo gasto
AddDetailDateAndDuration=Com data e duração na linha Descrição
RefTaskParent=Ref. origem, fonte Tarefa
ProfitIsCalculatedWith=O lucro é calculado usando
AddPersonToTask=Adicione também às tarefas
UsageOrganizeEvent=Uso: Organização de Eventos
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE=Classificar o projeto como encerrado quando todas as suas tarefas forem concluídas (100%% progresso)
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE_help=Note: existing projects with all tasks already set to a progress of 100 %% won't be affected: you will have to close them manually. This option only affects open projects.
SelectLinesOfTimeSpentToInvoice=Selecione as linhas de tempo gasto que não são faturadas e, em seguida, execute a ação em massa "Gerar fatura" para cobrá-las
ProjectTasksWithoutTimeSpent=Tarefas do projeto sem perda de tempo
FormForNewLeadDesc=Obrigado por preencher o seguinte formulário para entrar em contato conosco. Você também pode nos enviar um e-mail diretamente para <b>%s</b>.
ProjectsHavingThisContact=Projetos com este contato
StartDateCannotBeAfterEndDate=A data de fim não pode ser anterior à data de início
ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=A função "PROJECTLEADER" está faltando ou foi desativada, restaure no dicionário de tipos de contato
LeadPublicFormDesc=Você pode ativar aqui uma página pública para permitir que seus clientes potenciais façam um primeiro contato com você a partir de uma formulário pública on-line.
EnablePublicLeadForm=Ative o formulário público para contato
NewLeadbyWeb=Sua mensagem ou solicitação foi gravada. Responderemos ou entraremos em contato em breve.
NewLeadForm=Novo contato formulário
LeadFromPublicForm=Lead on-line do público formulário
ExportAccountingReportButtonLabel=Obter relatório
MergeOriginTask=Tarefa duplicada (a tarefa que você deseja eliminar, apagar)
SelectTask=Selecione uma tarefa
ConfirmMergeTasks=Tem a certeza que pretende para mesclar a tarefa escolhida com a atual? Todos os objetos vinculados (tempo gasto, faturas, etc.) serão movidos para a tarefa atual, e a tarefa escolhida será excluída.
MergeTasks=Mesclar tarefas
TaskMergeSuccess=As tarefas foram mescladas
ErrorTaskIdIsMandatory=Erro: A tarefa Id. é obrigatória
ErrorsTaskMerge=Ocorreu um erro ao mesclar tarefas
Billable = Faturável
ConfirmCloseTask=Tem a certeza que pretende para fechar esta tarefa?
ConfirmClosed=Confirmar tarefa encerrada
TaskStatus=Status da tarefa
TaskReopened=Tarefa reaberta
ThisContactHasAUser=Aviso, você deve atribuir o utilizador associado deste contato (o utilizador '%s', e, não o contato '%s') se desejar dar permissão de acesso neste objeto ao respectivo contato utilizador.
TasksToDo=Tarefas a fazer
CloneChanges=Recalculate date of task
CloneAffectation=Clone assignations
CloneProgression=Clone progression
CloneTimes=Clone times
CloneFile=Clone files
ConfirmCloneTask=Do you want to clone this task?